Примеры употребления "приукрашивания" в русском

<>
Не считая небольшого приукрашивания, они в основном верны. Apart from a little embellishment, they are substantially true.
В моем случае, приукрашивание жизни просто необходимо. In my case, embellishment life is a must.
Первая угроза — это искажение и приукрашивание Японией своей преступной истории. The first threat is Japan's distortion and embellishment of its crime-ridden history.
Во-первых, подобные дебаты могут иметь смысл только в том случае, если Китай повысит степень приукрашивания своей статистики. First, the debate is relevant only if China is increasing the degree to which it overestimates its data.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!