Примеры употребления "присматривали" в русском

<>
Переводы: все71 watch39 look after26 другие переводы6
Он расстроен из-за того, что мы присматривали за Райаном. He's upset because we've had Ryan round at our house.
В мае 2006 года за 52 детьми присматривали 24 детских воспитателя. In May 2006, 52 children were cared for by 24 childminders.
Пока вы двое присматривали за детьми, я и Пак занимались секстингом. While you two were babysitting, puck and I were sexting.
Если бы мы не присматривали за тобой, ты сейчас бы была в морге. If we hadn't kept an eye on you, you'd be in the morgue.
Мазло тратил в Греции по 500 долларов в сутки, чтобы за его собачкой присматривали. Mazlo spent $500 a night on doggie daycare on his trip to Greece.
В который раз хочу вас поблагодарить за то, что вы присматривали за моей малышкой Ло. And again, I'd like to thank you for keeping an eye on my little lo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!