Примеры употребления "присвоено" в русском

<>
Параметру "policy" присвоено значение "quarantine" Policy set to quarantine
Параметру "policy" присвоено значение "none" Policy set to none
Параметру "policy" присвоено значение "reject" Policy set to reject
разделу реестра PendingFileRenameOperations присвоено любое значение. The PendingFileRenameOperations registry key has any value.
Раздел существует и ему присвоено значение Exists and contains value
Атрибуту msExchPFTreeType не присвоено значение по умолчанию The msExchPFTreeType attribute is not set to the default value
Например, проверьте, присвоено ли этому атрибуту значение True. For example, determine whether this attribute is set to True.
Этому контейнеру в Active Directory присвоено следующее различающееся имя: This container has the following distinguished name (DN) in Active Directory:
Это значение присвоено объекту crossRef и используется помимо прочего для создания ссылок. This is set on a crossRef object and is used, among other things, for referral generation.
В поле Имя файла введите имя файла, если оно еще не присвоено. In the File Name box, enter a name for the file, if you haven't already.
Если в выходных данных свойству Enabled присвоено значение True, то фильтрация содержимого включена. If the output shows the Enabled property to be True, content filtering is enabled.
Интервал между повторными попытками доставки отдельных сообщений, которым присвоено состояние Retry (Повторная попытка). The retry interval for individual messages that have a status of Retry.
Мекки - жесткий сторонник судебной независимости, и ему было присвоено звание "представитель революции" в правительстве Квандилы. Mekki is a strong proponent of judicial independence, and was dubbed "the revolution's representative" in Qandil's government.
Политика отклонения — это запись DMARC TXT, в которой параметру политики присвоено значение "reject" (p=reject). A reject policy is a DMARC TXT record that has its policy set to reject (p=reject).
Если атрибуту isDefaultGlobalAddressList присвоено значение False, измените атрибут msExchRecipientFilterFlags для глобального списка адресов по умолчанию. If the isDefaultGlobalAddressList attribute is set to False, modify the msExchRecipientFilterFlags attribute for the Default Global Address List.
Атрибуту msExchPFTreeType дерева общих папок <имя_дерева_общих_папок> не присвоено значение по умолчанию 1. The 'msExchPFTreeType' attribute for public folder tree '' is not currently set to the default value '1'
Политика карантина — это запись DMARC TXT, в которой параметру политики присвоено значение "quarantine" (p=quarantine). A quarantine policy is a DMARC TXT record that has its policy set to quarantine (p=quarantine).
По умолчанию этот порог включен в организации Exchange. Также по умолчанию ему присвоено значение 4. By default, this threshold is enabled on the Exchange organization, and has the default value 4.
Запись режима отслеживания — это запись DMARC TXT, в которой параметру политики присвоено значение "none" (p=none). A monitoring-mode record is a DMARC TXT record that has its policy set to none (p=none).
По умолчанию этот порог включен в агенте фильтрации содержимого. Также по умолчанию ему присвоено значение 7. By default, this threshold is enabled on the Content Filter agent, and has the default value 7.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!