Примеры употребления "приравнивания" в русском

<>
Переводы: все10 equating8 другие переводы2
В то же время можно испытывать серьезные сомнения в отношении обоснованности терминологического приравнивания негативных реакций на условные заявления о толковании к возражениям против оговорок. However, there may be serious doubts about the wisdom of using the same terminology to denote both negative reactions to conditional interpretative declarations and objections to reservations.
МФПЧ настоятельно призывает государство своими делами продемонстрировать уважение свободы слова, не допускать в выступлениях государственных должностных лиц выпадов в адрес демонстрантов или их приравнивания к преступникам, привлечь к судебной, уголовной и административной ответственности за превышение власти и неоправданное применение силы, а также расследовать исчезновение семи лиц после демонстрации в 2002 году57. FIDH urges the State to speak out in favour of respect for freedom of expression, to abstain in public discourse from describing demonstrators as unqualified or criminal, to apply legal, criminal and administrative penalties to abuses of power and excessive use of force, and to investigate the disappearance of certain people during demonstrations in the year 2002.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!