Примеры употребления "приправы" в русском

<>
Переводы: все33 seasoning14 condiment13 dressing2 другие переводы4
Я имел в виду приправы. I meant with the seasoning.
Им не нужны приправы, пока им не будет хотя бы 6 недель. They don't need condiments until they're at least 6 weeks old.
И похоже, приправы для салата. And salad dressing, I think.
Ему не хватает немного приправы. He just lacks a little seasoning.
Мы не разрешаем приносить с собой сиропы джемы, или приправы в наш ресторан. We don't allow any outside syrups jams, or condiments in the restaurant.
Это от приправы из соли и шалфея. Seasoning of salt and sage.
Говядина и свинина, разные приправы, кусочки хлеба. Ground beef and pork, some seasoning, bread crumbs.
И да, в качестве приправы ананас просто восхитителен. And yes, as a seasoning, pineapple is exquisite.
Потому что на магазинную тележку годами налипали приправы. Because the shopping cart has years of seasoning caked right into it.
Приправы и стабилизаторы добавляются для придания вкуса, сохранения цвета и предотвращения прогоркания. Seasonings and stabilizers are added for flavor, to preserve color, and deter rancidity.
Куриная грудка, гриль, без приправ. Chicken breast, grilled, no seasoning.
Тебе нравится, когда много приправ? You like a lot of condiments, don't you?
Ты любишь сочного цыпленка с беконом и салатной приправой? Do you like succulent chicken oozing with bacon and ranch dressing?
Я добавил особых приправ от себя. I added the special seasoning myself.
Как насчет кофе или приправ? What about coffee or condiments?
Мы думали, что не хватает немного приправ. We thought it needed a little seasoning.
На столе не оставлено никаких приправ. No condiments left on the tables, unrefrigerated.
А, по-моему, Паприка звучит как приправа. I think Paprika sounds like a seasoning.
Да, она в проходе с приправами. Yeah, she's in the condiments aisle.
Даже женщина со всеми приправами не сможет сделать это правильно. Not even a woman with all the seasoning in the world could get it right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!