Примеры употребления "приоритетом" в русском с переводом "priority"

<>
В 2002-м приоритетом стала безопасность. In 2002, the priority was security.
Главным приоритетом должна стать безопасность детей. The safety of the children needs to be made a priority.
Для Израиля безопасность является главным приоритетом; For Israel, security is the top priority;
Первым приоритетом должны стать международные банки. The first priority should be international banks.
Этот вопрос станет приоритетом «номер один». The issue will be the “number one” priority.
Главным приоритетом оказалось предотвращение распространения ВИЧ/СПИДа. The top priority turned out to be HIV/AIDS prevention.
Во-вторых, главным приоритетом должна быть молодежь. Second, young people must be a top priority.
Это должно быть стратегическим приоритетом для Запада. It should be a strategic priority for the West.
Во-первых, приоритетом должны стать целевые инвестиции. First, targeted investment should be given priority.
Мир с Израилем не является приоритетом Асада. Peace with Israel is not Assad's priority.
Приоритетом должны стать переговоры по вопросам разоружения. Disarmament talks are the priority.
На ближайшие десятилетия астробиология станет приоритетом НАСА. For the next few decades, astrobiology is one of NASA’s priorities.
Они должны стать приоритетом для каждого правительства. They must be priorities for every government.
Продолжает ли новое правительство считать эту задачу приоритетом? Does the new government still consider this a priority?
Возможно, приоритетом Обамы должны стать подобные профилактические меры. Perhaps these types of preventive actions should be Obama’s priority.
Для большинства иранцев улучшение экономического положения является приоритетом. For the majority of Iranians, economic improvement is the priority.
Разработка этих технологий даже тогда была национальным приоритетом. Acquisition of this technology was, even then, a national priority.
Для Нетаньяху остановка иранской бомбы является основным приоритетом. To Netanyahu, stopping the Iranian bomb is an existential priority.
Эта папка содержит сообщения электронной почты с низким приоритетом. This folder contains email messages that are low priority.
Должны ли мы сделать загрязнение воздуха нашим главным приоритетом? Should we make air pollution our top priority?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!