Примеры употребления "приобретению" в русском с переводом "acquisition"

<>
Предложения по приобретению нельзя настроить как повторяющийся партии. Acquisition proposals can’t be set up as recurring batches.
Показывается пример настройки, а также описывается использование предложений по приобретению. A sample setup is shown and the use of acquisition proposals is also described.
Из формы Создавать предложения по приобретению или амортизации для основных средств. From the Create acquisition or depreciation proposals for fixed assets form.
Франция препятствует приобретению французских коммунальных предприятий итальянской электрической компанией «Энел» (Enel). France is blocking the acquisition of French utilities by the Italian electricity company Enel.
Теперь предложения по амортизации или приобретению можно создавать как периодический процесс. Now, you can create depreciation or acquisition proposals as a periodic process.
Пример. вы можете исключить нынешних клиентов из кампании по приобретению новых клиентов. Ex: You could exclude current customers from a new customer acquisition campaign.
Предложения по приобретению обычно создаются во время первоначальной настройки модуля "Основные средства". Acquisition proposals are usually created during the initial setup of the Fixed assets module.
Предложение по приобретению создает до 10 000 записей модели стоимости ОС в одном журнале. The acquisition proposal creates up to 10,000 asset book entries in one journal.
Для создания проводок по приобретению откройте форму Ввод в эксплуатацию. (Щелкните Основные средства > Журналы > Основные средства. To create acquisition transactions, open the Acquisition proposal form. (Click Fixed assets > Journals > Fixed assets.
При использовании формы Создавать предложения по приобретению или амортизации для основных средств можно предложить амортизацию в партиях. When you use the Create acquisition or depreciation proposals for fixed assets form, you can propose depreciation in batches.
В этом разделе описывается, как работают предложения партий приобретения и создаются предложения по приобретению для основных средств. This topic describes how acquisition batch proposals work and explains how to create acquisition proposals for fixed assets.
В более ранних выпусках AX 2012 выполнение процессов для предложений по амортизации и приобретению могло занимать много времени. In earlier releases of AX 2012, the processes for depreciation and acquisition proposals could be very time-consuming.
Процесс предложений по приобретению или предложений по амортизации для основных средств теперь может выполняться в процессе пакетной обработки. The process for acquisition proposals or depreciation proposals for fixed assets can now be run in a batch process.
Это произошло в основном благодаря приобретению Объединенного банка Южной Африки банком «Барклиз» (Соединенное Королевство) за 5 млрд. долл. This was mainly due to the acquisition of Amalgamated Bank of South Africa by Barclays Bank (United Kingdom) for $ 5 billion.
Если проводки приобретения не создают автоматически при разноске накладной поставщика, проводки приобретения можно создавать с помощью предложений по приобретению. If you don’t automatically create acquisition transactions when you post a vendor invoice, you can create acquisition transactions through acquisition proposals.
Любая операция по приобретению или передаче отмечается в специальном регистре с пронумерованными страницами, который визирует мэр или комиссар полиции. All acquisition and transfer transactions are recorded in a special register numbered and initialled by the local mayor or police commissioner.
140 (1960) (описание британского заявления о том, что Первая мировая война аннулировала договор, что привело к приобретению Британией Кипра). 140 (1960) (describing British declaration that the First World War abrogated a treaty, leading to British acquisition of Cyprus).
Перед многими союзниками стоит дилемма между тратой денег на проведение операций или инвестированием в программы по приобретению нового вооружения. Many allies face the dilemma of either spending money on operations or investing in new acquisition programs.
В форме Создавать предложения по приобретению или амортизации для основных средств выберите слой разноски, на котором основано данное предложение. In the Create acquisition or depreciation proposals for fixed assets form, select the posting layer that the proposal is based on.
Поэтому неотъемлемой частью плана замены и модернизации является продолжение деятельности по приобретению и замене аппаратуры связи и информационно-технического оборудования. Therefore, the continued acquisition and replacement of communication and information technology equipment, is an integral part of the replacement and upgrading plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!