Примеры употребления "прикладную математику" в русском

<>
Мои родители познакомились в Санкт-Петербургском университете, где отец преподавал астрофизику, а мать - прикладную математику. My parents met at the university in Saint Petersburg where he taught astrophysics and she taught applied mathematics.
Не специализируясь на прикладной математике. With a minor in Applied Mathematics.
Центр Прикладной Математики и Логики. The Center for Applied Mathematics and Logic.
Я начал докторскую по прикладной математике в Беркли. I I started my PhD at Berkeley, Applied Mathematics.
Это Рейчел П Хэнсон, профессор прикладной математики в Колумбийском университете. He is the Rachel P. Hanson Professor for Applied Mathematics at Columbia University.
Он преподаватель прикладной математики в Колумбийском университете и преподаватель алгебраической геометрии в институте Хантингтона. He is the Rachel P. Hanson Professor for Applied Mathematics at Columbia University, and holder of the Smithfield Endowed Chair of Algebraic Geometry at the Huntington Institute.
Китти сообщает, что Центр прикладной математики и логики не является спонсором Простого числа Бельфегора. Kitty reports the Center for Applied Mathematics and Logic is not the sponsor of Belphegor's Prime.
Цифровые подписи создаются и проверяются путем использования криптографии, являющейся отраслью прикладной математики, позволяющей преобразовывать сообщения в кажущуюся непонятной форму и обратно в подлинную форму. Digital signatures are created and verified by using cryptography, the branch of applied mathematics that concerns itself with transforming messages into seemingly unintelligible form and back into the original form.
исследовательские программы для подготовки дипломных работ в таких областях, как питание человека, прикладная математика и компьютерное дело, прикладная диетология, экономика технического обновления, планирование развития и т.д. Degree-oriented study programmes in human nutrition, applied mathematics and computer science, applied human nutrition, economics of technological change, development planning, and more.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Электронная услуга означает любую электронную услугу, включая, в частности, Платформу ETX Capital, прикладную программу «Trade-through Charts», MT4, платформу торговли бинарными опционами, прямой доступ к рынку, систему маршрутизации поручений или информационную систему, к которым мы предоставляем вам доступ или которые мы предоставляем вам либо прямо, либо через стороннего поставщика услуг. Electronic Service means any electronic service, including without limitation, an ETX Capital Platform, Trade-through Charts, MT4, binary options trading platform, direct market access, order routing or information service that we grant you access to or make available to you either directly or through a third party service provider.
Я люблю математику. I love math.
В рамках предлагаемой нами Платформы ЕТХ Capital мы предоставляем вам прикладную программу «Trade-through Charts», с помощью которого вы можете осуществлять различные трейдинговые функции, включая открытие и закрытие Сделок. 9.9 As part of our ETX Capital Platform offering we provide you with a charting tool "Trade-through Charts" whereby you can perform various trading functions including opening and closing Trades.
Она не любит змей и математику. She doesn't like snakes and mathematics.
«Реалити» представляет собой очень старую патентованную прикладную программу, которая работает на платформе устаревшей операционной системы BTRIEVE. Reality is a very old proprietary application software system, running on an obsolete operating system platform, BTRIEVE.
Я люблю английский больше, чем математику. I like English better than maths.
Общеорганизационную прикладную систему составления бюджета запланировано ввести в действие в июне 2007 года. The enterprise budgeting application is planned to be rolled out in June 2007.
Том не любит математику. Tom doesn't like math.
Профессиональную подготовку по использованию прикладной системы для начисления заработной платы, включающую пять вводных лекций и 43 практических занятия и охватывающую 12 различных функций по обработке данных, прошли в общей сложности 1615 административных сотрудников, которые, как предполагается, будут использовать эту прикладную систему. Training in payroll application, comprising five introductory lectures and 43 hands-on classes and covering 12 distinct functional areas of processing, has been undertaken for a total number of 1,615 administrative staff members who are expected to use the application.
Кроме английского языка он преподаёт математику. Apart from English, he also teaches math.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!