Примеры употребления "призраку" в русском с переводом "ghost"

<>
Эй, принесите моему призраку Кальвадос. Hey, bring my ghost a Calvados.
Пол Пот взывал к призраку Жан-Жака Руссо и, насколько мне известно, Шекспира. Pol Pot invoked the ghost of Jean-Jacques Rousseau and, for all I know, Shakespeare.
Призрак, вам приказано посадить самолет. Ghost Rider, you are instructed to land.
А что такое Святой призрак? What about the Holy Ghost?
Этот парень, как призрак Капер. This guy's like Casper the Ghost.
Что ЮНИТ сделает с призраками? What will UNIT do with the ghosts?
Деловые центры становяться городами призраками- It's downtowns becoming ghost towns.
Призраки янки воют на луну, Yankee ghosts howl at the moon
Призраки истории в Восточной Азии The Ghosts of History in East Asia
Мисс Эсперанс, призраков не существует. Miss Esperance, there is no such thing as ghosts.
Они устали от танцев призраков. They were tired of ghost dances.
Да, это история про призраков. Yes, a ghost story.
Тебе нравятся истории про призраков. You like the ghost stories.
Стивен Джонсон показывает карту призраков Steven Johnson tours the Ghost Map
Как ты и сказал, он призрак. Like you said, he's a ghost story.
База, Призрак просит разрешение на посадку. Tower, this is Ghost Rider requesting a flyby.
Это лишь твой призрак, жалкая имитация. This is some ghost of you, some pale imitation.
У Дня древонасаждения есть собственный призрак? Arbor Day has its own ghost?
И разумеется, призрак появился на балконе. Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
Держите с оперативниками и призраками радиоконтакт. Keep the UCs and ghosts in radio contact.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!