Примеры употребления "приемных семьях" в русском

<>
Я был в семи приемных семьях. I've been in seven foster homes.
Пока я жил в приемных семьях. While I was living in foster homes.
По личному делу Криптона, он побывал в 22 приемных семьях. Cripton's file says that he's been in 22 foster homes.
И никогда не переставала любить, ни в приемных семьях, ни в колонии. And none of that ever stopped, not in the foster homes, not in juvie.
Мои братья и сестры находятся в приемных семьях, и мой отец тому причиной. My brothers and sister are in foster homes, and my father is the reason why.
Около 80 % таких детей размещены в приемных семьях, а приблизительно 20 %- в детских учреждениях. Around 80 % of these children were placed in foster homes and around 20 % in institutions.
В этой области наблюдается тенденция к уменьшению количества детей, помещаемых в детские дома, и увеличению количества детей в приемных семьях. The tendency in this area is to reduce the number of children accommodated in children's homes and increase the number placed in foster homes.
К сожалению, как показывает накопленный опыт, в этой области делается слишком мало и на практике дети остаются в приемных семьях до завершения их официального образования или до приобретения самостоятельности. Unfortunately, experience so far shows that too little is being done in this area, and that in practice children stay in foster homes until the end of their formal education or until gaining independence.
Приемная семья, где мы встретились. Foster home where we met.
Он один в приемной семье. He's alone in a foster home.
Я живу в приемной семье. I live in a foster home.
Я не впервые в приемной семье. It's not my first time in a foster home.
Потом я кочевал по приемным семьям. In and out of foster homes after that.
Парень сбегал из нескольких приёмных семей. Guy bounced around from various foster homes.
ОК, я вырос в приёмных семьях. OK, I grew up in foster homes.
Я думаю, моя третья приемная семья подходящая. I think my third foster home's a match.
В приемной семье волосы служили мне комнатой. In the foster home, my hair was my room.
Она сбежала из приемной семьи полгода назад. She ran away from her foster home six months ago.
помещение девочек-жертв торговли в приемные семьи; Placement of girl victims of trafficking in foster homes
Моих племянников тоже отдавали в приёмную семью. The children of my brother went to a foster home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!