Примеры употребления "придёшь" в русском

<>
Переводы: все2912 come2506 reach200 arrive180 turn up11 другие переводы15
Ты-то просто придёшь и нажрёшься. All you do is show up and drink.
И высуши волосы, сразу как придёшь домой. Dry your hair as soon as you get home.
Я буду уже в кровати, когда ты придёшь домой. I'll be in bed by the time you get home.
Я думал, тебе это понравится и ты придёшь ко мне, тряся своей грудью. I thought you'd get all excited and run at me, your melons bobbling.
Я напишу доктору МакМанус и предупрежу ее, что в пятницу в 2:30, на назначенное мне время, придёшь ты. I'm going to text Dr. McManus and tell her that you will take my standing 2:30 Friday appointment.
Она ответила мне умной улыбкой и в наказание сказала: "Завтра я преподаю урок по истории Индии, ты туда придёшь, и я буду ставить тебе оценку". She gave me an indulgent smile, and as punishment, she said, "Tomorrow I'm teaching a class on Indian history, and you are sitting in it, and I'm grading you."
Неплохо, я пришёл домой пораньше, заказал твою любимую еду, подумал, что мы бы могли устроить романтический ужин, но я не знал, что ты придёшь домой так поздно. It was good, I got home early so I ordered your favorite, you know, and I just, I thought we'd have a romantic dinner, but I didn't know you were going to be getting home so late.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!