Примеры употребления "придурку" в русском с переводом "moron"

<>
Он просто из доставки, придурок. He's the delivery boy, moron.
Билли, ты придурок он надерет тебе задницу. Billy, you moron, he'll kick your ass.
Государственный университет или нет, он придурок и порет чушь. National university or not, he's a moron talking crap.
А я - тупой придурок, который проторчал здесь всю ночь. I'm the stupid moron who spent the night here.
А здесь, прямо здесь на нее налетел волшебный летучий придурок! And right here, this is where it got hit by a magical flying moron!
Меланхолия для психов и придурков; вот зачем нужен алкоголь и женщины. Melancholy is for crazies and morons, that's what alcohol and women are for.
Пока Уми растёт, я хотела не употреблять слова "дурак" или "придурок", но. As long as Umi is in school, I wanted to try not to use the words "stupid" or "moron," but.
Какой придурок вламывается в дом, пытается отравить собаку, просто чтобы взять несколько страниц из книги? What kind of a moron would break into a house, try to drug a dog, just to get some pages out of a book?
Я качаю кровь из современного мира в ваши захолустные вены вы, грязные неблагодарные Мумба-Юмба придурки! I am pumping the blood of the modern world into your backward veins you stinking ingrate Oompa Loompa morons!
Я люблю иметь дело с серьёзными людьми, и когда ты освободился от компании этого придурка, то показал мне, что ты серьёзный человек. I like doing business with serious people, and when you removed yourself from the company of that moron, you showed me you're a serious person.
Я выглядел полным придурком. Однако, логика у меня была правильная. Потому что - не знаю, осознаете ли вы это - но до появления iPhone мобильные операторы - "Verizon", "AT&amp;T", Cingular - обладали правом вето по всем аспектам любой модели любого телефона. I looked like a moron. However, my logic was good, because - I don't know if you realize this, but - until the iPhone came along, the carriers - Verizon, AT&amp;T, Cingular - held veto power over every aspect of every design of every phone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!