Примеры употребления "приду домой" в русском

<>
Я так устал, что как только приду домой, лягу спать. I'm so tired that I'm going to bed as soon as I get home.
Я приду домой вечером после десятичасовой смены на ногах, и всю ночь печь 100 кексиков для парня, с кем я целовалась, и у которого есть девушка. I'm going home tonight after my ten-hour waitress shift, to stay up all night and bake 100 cupcakes for a guy I kissed who has a girlfriend.
Слушай, как только приду домой, сразу проверю Гугл Календарь и скажу Бекке позвонить Хелен и назначить день. Uh, listen, as soon as I get home, I'm gonna check the Google Calendar and have Becca call Helen and make a date.
Я думаю, что лучше, если я останусь на всю ночь в библиотеке, пойду на занятия, потом приду домой и упаду без сил. I think it's better if I stay up all night at the library, go to my classes then come home and crash.
Если я не приду домой, позвони по номеру на визитке в машине. If I don't come home, call the number on the card in the car.
Я достану ствол приду к тебе домой и убью тебя. I'll get a gun and come to your house and kill you.
Я приду сегодня домой позже обычного. I'll be home this evening.
Завтра я приду в гости к вам домой. I'll come to visit you at your house tomorrow.
Завтра, если я не приду на работу приди ко мне домой под покровом тьмы и принеси сюда кое-что, о чем ты должен позаботиться. Tomorrow, if I don't show up at work you must go to my place under the cover of darkness and transfer here something special I left for you to take care of.
Постарайся не приходить домой завтра между десятью и часом - я приду забрать свои вещи. Don't be at the apartment between 10 and 1 tomorrow so I can get my stuff.
Давай(те) пойдём домой. Let's go home.
В следующий раз приду пораньше. Next time I'll come earlier.
Мы идём домой. We're going home.
Можно, я приду с другом? Can I bring my friend with me?
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
Я приду, когда сделаю мою домашнюю работу. I'll come when I have done my homework.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
Я приду ещё раз, когда ты будешь свободен. I'll come again when you are free.
По пути домой я сделал несколько покупок к Рождеству. I did some shopping for Christmas on my way home.
Хорошо, я приду как можно скорее. All right. I'll come as soon as possible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!