Примеры употребления "приготовьте" в русском

<>
Переводы: все185 cook99 prepare69 prep3 get out2 другие переводы12
Соберите их в окрестностях Чикаго, смешайте и приготовьте, а затем пусть посетители "Мото" совершат вкусовое путешествие. As long as they're non-poisonous to the human body, go out around Chicago sidewalks, take it, blend it, cook it and then have everybody flavor-trip on it at Moto.
Уведите её и приготовьте к бичеванию! Take her away and prepare for a beating!
Приготовьте хирургию и поднос для вскрытия. Prep surgery, and a thoracotomy tray.
А теперь приготовьте носовые платки. Now get out your handkerchiefs here.
Приготовьте, пожалуйста, билет и документы для повторной проверки. Please prepare your tickets and ID documents for the second check
Я не буду ужинать, приготовьте только поднос для мадам. I'm not hungry tonight, just prepare the food tray for madam.
Мама еще не приготовила обед. Mother has not cooked dinner yet.
Ты всё приготовил на завтра? Have you prepared everything for tomorrow?
Молли, приготовь руку к пришиванию. Mollie, prep this arm for reattachment.
Если мы выберемся, я приготовлю тебе ужин. If we get out, I'll make you dinner.
Просто осталась дома, приготовила ужин. Just stayed home, cooked dinner.
Приготовила тушеное мясо и цикорий. I had prepared the stew and chicory.
Я предложил приготовить ужин сегодня, и сразу принялся за дело. I volunteered to make dinner tonight, and I'm just getting a jump on the prep.
Я приготовила тебе фаршированный перец. I cooked some stuffed peppers for you.
Пусть ваш секундант приготовит оружие. Have your second prepare the weapon.
Хочешь, папа приготовит тебе завтрак? How about papa cooks breakfast for you?
Приготовить подвеску для игровых симуляторов. Prepare hangar for game simulation transport.
Ты знаешь, как приготовить мясо? Do you know how to cook meat?
В апартаменте, приготовленном для новобрачных. At the apartment prepared for the married couple.
Вы можете приготовить без лука? Can you cook it without onion?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!