Примеры употребления "прибыл" в русском

<>
Переводы: все720 arrive488 come164 другие переводы68
Я прибыл выполнить свой долг. I'm reporting for duty.
Он прибыл на место встречи. He's at the rendezvous coordinates.
Сержант Торн прибыл на службу, сэр. Sergeant Thorne reporting for duty, sir.
Офицер Шеа, прибыл в отдел Нравов. Officer Shea, reporting for Plainclothes.
Инспектор Серпико прибыл на дежурство, сэр. Officer Serpico reporting for duty, sir.
Сегодня утром прибыл ворон из Винтерфелла. A raven from Winterfell this morning.
Ваше Величество, прибыл гонец из Кале. Majesty, the bellman from Calais is here.
Я прибыл как раз к ужину. I was on time for dinner.
Я прибыл туда в зимнее время. I went down there in the winter time.
Тэб, агент 47 на службу прибыл. Tab, Agent 41 reporting for duty.
Майор Лужин прибыл в ваше распоряжение. Major Luzhin reporting for duty.
Канцлер Дюпре прибыл специально для этого. Chancellor Dupre is making a SPECIAL trip to be here.
Офицер Кэри Махоуни прибыл для несения службы. Officer Carey Mahoney reporting for duty, sir.
Капрал Эндерс прибыл по вашему приказанию, сэр. Corporal Enders reporting, sir.
Ну, рядовой Дорчестер прибыл для прохождения службы. Well, Private Dorchester reporting for duty.
Я прибыл на службу на следующий день. And I reported for duty the next day.
Кто бы мог подумать, поезд прибыл вовремя! Who'd have thought it, the train was on time!
Прибыл сюда больше ста лет назад, и пропал. He made a journey here over a century ago, and then he vanished.
Пожалуйста, сделайте так, чтобы мой багаж прибыл вовремя. Arrange to have luggage brought down in good time.
К сожалению, когда я прибыл туда, появился Рей. Unfortunately, when I got there - emerges Ray.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!