Примеры употребления "прибылей" в русском с переводом "profit"

<>
Записи прибылей и убытков не делаются. No entries are recorded for profit and loss.
Выплаты высоких прибылей с ограниченным риском High profit payouts with limited risk
Эта функция помогает создавать структуру центра прибылей. By using this functionality, you can easily create a profit center structure.
Сегодняшние рынки отличает постоянство высоких монопольных прибылей. Today’s markets are characterized by the persistence of high monopoly profits.
Следующий график прибылей и убытков иллюстрирует эту стратегию. The following profit/loss chart was created using OptionVue 5 Options Analysis Software to illustrate this strategy.
Корреспондентский счет обычно является счетом прибылей и убытков. The offset account is usually a profit and loss account.
В отдельных случаях рост прибылей значительно превышал тысячу процентов. In some instances profits ran well into the thousands of percent.
Закройте проводки прибылей и убытков для каждой финансовой аналитики. Close the profit and loss transactions for each financial dimension.
Где можно найти показатели общих прибылей и убытков по позиции Where to find your overall profit or loss on a position
Разное – общие сведения о базовой структуре прибылей и убытках проекта. General – General information about the basic profit and loss structure of the project.
Влияние на счета прибылей и убытков во внутрихолдинговых сценариях табеля Impact on profit and loss accounts in intercompany timesheet scenarios
Как признание выручки, что означает перемещение на счета прибылей и убытков As revenue recognition, which means a transfer to the profit and loss accounts
В результате выручка в счете прибылей и расходов становится равной нулю. As a result, revenue in the profit and loss account becomes 0 (zero).
Среди претензий шестой партии факт получения непредвиденных прибылей установлен не был. Windfall profits were not identified in any sixth instalment claims.
Вторая разноска — на дату миграции, для НЗП и прибылей и убытков. The other posting is as of the migration date and is for both WIP and profit and loss.
Корр. счет — это счет в части прибылей и убытков плана счетов. An offset account is an account in the profit and loss part of the chart of accounts.
Всё это происходит на фоне резкого повышения корпоративных прибылей и котировок акций. This has occurred while corporate profits and stock prices have risen sharply.
Откройте вкладку Финансовые аналитики, чтобы выбрать аналитику для проводок прибылей и убытков. Click the Financial dimensions tab to select a dimension for the profit and loss transactions.
Вместо этого проводки по проекту разносятся только на счетах прибылей и убытков. Instead, their project transactions are posted only to profit and loss accounts.
Без конкуренции снижение тарифов привело бы лишь к повышению прибылей импортёров-монополистов. Without competition, lowering tariffs may merely be reflected in higher profit margins for a monopoly importer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!