Примеры употребления "приборных панелях" в русском

<>
Это то, о чем не принято даже думать, но факт того, что всё больше иконок и амулетов появляются на приборных панелях автомобилей по всему миру, ясно даёт понять, что на самом деле мы осознаем эту опасность. It's one of the things that we don't like to think about, but the fact that religious icons and good luck charms show up on dashboards around the world betrays the fact that we know this to be true.
Это кадры из приборной панели камеры такси. This is footage from the taxicab dashboard camera.
Приборная панель говорит, что он чист. The instrument panel says it's clean.
Сторож, погибший в школе, задержался на работе, потому что устанавливал новую приборную панель. The maintenance worker killed at the school was working late installing a new circuit panel.
Эйч, вещество с приборной панели - определенно машинное масло. H, stuff on the dashboard is definitely engine oil.
Исключение предусмотрено для газоразрядных ламп фар и флуоресцентных трубок, используемых в дисплеях приборной панели. Exempted were discharge lamps for headlights and fluorescent tubes used in instrument panel displays.
Если используется последняя версия приборной панели, выполните следующее. If you are using the latest version of the dashboard:
12/Не требуется, если освещение приборной панели включается автоматически при приведении в действие общего выключателя освещения. 12/Not required if instrument panel lights are lit automatically on activation of the master lighting switch.
Внутри половину переключателей и кнопок выкинули, чтобы создать эту, более минималистичную, приборную панель. Inside, half of the switches and buttons have been ditched to create this more minimalist dashboard.
Они не заставляют вас выбирать между спидометром и навигацией на приборной панели как это делают в Ferrari. They don't make you choose on your instrument panel between the speedometer and the sat nav like Ferrari do.
Он использовался в кровельных панелях, напольной плитке, термоизоляции труб, котельных швах, даже в тормозных колодках автомобилей. It was used in roofing panels, floor tiles, pipe insulation, boiler seals, even brake linings in cars.
Их полезность существенно увеличилась бы в результате разработки аналогичных технологий при меньших размерах, с высокой разрешающей способностью и с такими приспособлениями, которые обеспечили бы их установку на автономных подводных аппаратах, фиксированных буях в динамичных точках (т.е. на берегу океана) или на дрейфующих приборных платформах. The development of these technologies in a small size, with high resolution and to the point where they could be mounted on autonomous underwater vehicles, deployed on fixed moorings at dynamic locations (that is, ocean fronts) or drifting-arrays equipment, would greatly increase their utility.
В панелях продублированы основные команды и функции главного меню. The toolbars include main commands of the menu bar.
Кроме того, существует множество полезных и развлекательных приложений, которые можно разместить на панелях YotaPanel в качестве виджета. There are also many useful and fun applications that can be placed on YotaPanels as a widget.
Обеспечение доступа через API к данным о результативности рекламы для использования в пользовательских панелях и аналитических инструментах. Provides API access to your ad performance data for use in custom dashboards and data analytics
На передней и задней панелях консоли доступны USB-порты. There are USB ports on the front and back of the console.
Приложения и виджеты можно разместить на всегда включенном экране на панелях YotaPanel. The applications and widgets on the always-on display are placed on YotaPanels.
Подключите кабель для связи систем или перекрестный кабель Ethernet к портам Ethernet на задних панелях консолей, соединяя их вместе. Connect one system link cable or an Ethernet crossover cable to the Ethernet port on the back of each console, linking the two consoles together.
Чувство потери и сожаления, ты чувствуешь это, даже в деревянных панелях. A sense of loss and regret, you can feel it, down to the wood paneling.
В Microsoft Office 2010 при открытии файлов на панелях сообщений могут появляться полезные сведения и предупреждения о возможных проблемах с ними. In Microsoft Office 2010, when files open, Message Bars can alert you to useful information and potential problems with your files.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!