Примеры употребления "приболел" в русском

<>
Переводы: все22 другие переводы22
Можно сказать, что ты приболел. You could say you're sick.
Ну, кроме того, что приболел. Apart from being poorly.
Я немного приболел и устал. I'm getting a little sick and tired.
Мой друг, он тут приболел. See, my friend, he's kind of sick.
Да, он приболел, сидит дома. Yes, he is sick, home from work.
Сейчас он приболел и медленно двигается. Now he's sick and slowing down.
А что, наш Тарзан сегодня приболел? What's wrong with Tarzan here?
Я боюсь он опять приболел, сэр. I'm afraid he's a bit under the weather again, sir.
Я в порядке, вчера приболел внезапно. I'm alright, I've suddenly fallen ill yesterday.
Понимаете, дело в том, что он приболел. I mean - You see, the thing is that he's not feeling well.
Сказал, что приболел и поехал домой пораньше. Said he felt sick, was going home early.
Я сказал, что мой сын вчера приболел. My son was sick yesterday.
Нет, думаю, я напишу им, что приболел. No, i think i'll text them, tell them i was sick.
Я сказала, что ты приболел, а она. I told her you weren't feeling well, but she.
Он приболел и был не в духе. He hasn't been well.
Надо позвонить на работу, и сказать, что я приболел. I'll have to call in sick at work.
Боюсь, что Люк сегодня не придет, он немного приболел. I'm afraid Luke won't be at school today, he's not feeling very well.
Я звоню, чтобы предупредить, что я сегодня немного приболел. I'm calling in to say I'm sick today.
Просто мой парнер приболел, так что я - вместо него. Only my partner's sick, so I'm taking over for him.
О, никто не пропускает два дня работы, даже если и приболел. Oh, nobody misses two days of work, even if they're sick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!