Примеры употребления "префиксы" в русском

<>
Переводы: все99 prefix99
Например, префиксы часто используются для идентификации производителя. For example, prefixes are often used to identify the manufacturer.
Чтобы добавить другие префиксы, нажмите кнопку Добавить. Click Add to add additional prefixes.
Телефонные коды, префиксы номеров и форматы номеров Dial codes, number prefixes, and number formats
Например, являются допустимыми префиксы http://, https:// и mailto:. For example, http://, https://, and mailto: are valid prefixes.
Названия единиц и префиксы вводятся с учетом регистра. Unit names and prefixes are case-sensitive.
Указанные ниже сокращенные префиксы можно использовать перед любой старой или новой метрической единицей. The following abbreviated unit prefixes can be prepended to any metric from_unit or to_unit.
Система Exchange добавляет префиксы и суффиксы, определенные в политике, и отображает имя, когда группа создана. Exchange adds the prefixes and suffixes defined by the policy to the display name when the group is created.
После создания группы Microsoft Exchange применяет политику именования групп, добавляя префиксы и суффиксы, определенные в политике. After the group is created, Microsoft Exchange applies the group naming policy by adding any prefix or suffix that you've defined in the group naming policy.
В этом разделе рассматриваются телефонные коды, префиксы номеров и форматы номеров и их использование для управления исходящими звонками в организации. This topic discusses dial codes, number prefixes, and number formats and how you can use them to control outdialing for your organization.
Дополнительные сведения об исходящих звонках в единой системе обмена сообщениями см. в разделе Телефонные коды, префиксы номеров и форматы номеров. For more information about outdialing in Unified Messaging, see Dial codes, number prefixes, and number formats.
В AX 2012 R3 доступно только два типа заданий, и в заданиях больше не используются префиксы A, N и P: In AX 2012 R3, only two types of jobs are available, and jobs no longer use the prefixes A, N, and P:
Единая система обмена сообщениями использует коды доступа, префиксы и форматы телефонных номеров для определения правильного номера, на который необходимо совершить вызов. UM uses access codes, number prefixes, and number formats to determine the correct number to dial.
Можно настроить коды доступа, префиксы и форматы телефонных номеров для абонентской группы единой системы обмена сообщениями на странице Телефонные коды в Центре администрирования Exchange (EAC). You configure access codes, number prefixes, and number formats on a UM dial plan on the Dial Codes page in the Exchange admin center (EAC).
Назначения указаны только с полным доменным именем или доменом, только с префиксами CIDR или одновременно с полными доменными именами, представляющими определенные префиксы CIDR, и сведениями о порте. Destinations are listed with FQDN/domain only, CIDR prefixes only, or a pairing of FQDNs that represent specific CIDR prefixes along with port information.
Префикс для звонка внутри страны National number prefix
АТрибут (Department), используемый как префикс: An attribute (Department) used for the prefix:
Этот префикс обычно равен 9. This prefix is typically 9.
Эти поля имеют префикс "DAX_". These fields are indicated by the prefix “DAX_.”
Префикс, используемый для направления международного вызова. The prefix that is used to direct a call internationally.
В Соединенных Штатах это префикс 1. In the United States, this prefix is 1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!