Примеры употребления "преступницами" в русском

<>
Она спрашивает, что было сделано для того, чтобы помочь женщинам избежать подобной эксплуатации, и каково отношение к проституткам — считаются они преступницами или жертвами. She asked what had been done to help adult women escape such exploitation, and whether prostitutes were treated as criminals or victims.
Например, занимающихся проституцией или ставших объектом купли-продажи девочек часто арестовывают за проституцию и другие преступления, обращаясь с ними как с преступницами, тогда как продавцы и покупатели их услуг и сутенеры остаются на свободе и не несут никакого наказания. For instance, the prostituted and trafficked girl child is routinely arrested for prostitution or other related offences and treated as a criminal, while her trafficker, pimp and buyers remain free and unpunished.
Я суфражистка, а не преступница. I'm a suffragette, not a criminal.
Все эти преступницы хотят меня, Беннет. All these offenders want a piece of me, Bennett.
Она явно преступница, а не жертва. She's the perpetrator and not the victim.
Сказать ему, что я преступница. To tell him I'm a criminal.
Мистер Карсон, я могу арестовать вас за помощь преступнице. Come on Mr Carson, I could have you arrested for assisting an offender.
Все это время Ванесса была преступницей. Vanessa's been the perpetrator all along.
Она осужденная преступница и мошенница! She is a convicted criminal and deceiver!
Мы с Морганом думаем, что возможно надо искать преступницу. Morgan and I think we might be looking for a female offender.
Эта рабочая группа ставит своей целью привлечь внимание к этим женщинам как к жертвам, а не преступницам и найти более эффективные меры борьбы с торговлей женщинами. The goals of the B-L-AG are to create a strong focus on the women in question as victims and not as perpetrators, and to find more effective measures to combat trafficking in women.
Она была просто преступница разводила. She was just some criminal drifter.
Наш профиль предполагает преступницу, от 40 до 60 лет. Our profile suggests a female offender, 40 to 60 years old.
Преступница, шлюха, идиотка и врунья. A criminal, a whore, an idiot, and a liar.
Я сказал, что ты преступница! I'm saying you're a criminal!
Слушайте, я же не преступница. Look, I'm not a criminal.
Тогда я бы стала преступницей. That would make me a criminal.
Найдите преступницу и арестуйте ее. We want you to find the criminal and to arrest her.
Словно они какие-то преступницы! As if any of them are criminals!
Николас, пожалуйста, отойди от преступницы. Nicholas, please move away from the criminal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!