Примеры употребления "пресвятая богородица" в русском

<>
Пресвятая богородица, Иисус и все святые. Holy Mary Mother of God, Jesus and His Blessed Saints.
Я - скорбящая мать Господа вашего, Пресвятая Богородица. I am a grieving mother of your God, the Holy Virgin.
Отлично, Пресвятая Богородица только что подарила мне двоих детей. Well, but the Blessed Virgin has just given me two children.
Пресвятая Богородица, спаси нас. O Mother of God, save Thy servants.
Мария, Пресвятая Богородица. Mary, blessed Mother of God.
"Пресвятая" какая-то или "Богородица" чего-то там. "saint" something or "our lady of" whatever.
Возрадуйся Богородица, полная благодати. Hail Mary, full of grace.
Глянь-ка, Пресвятая Мария! Look, the holy Mary!
Возрадуйся Богородица, полн. Hail Mary, full.
Пресвятая Смерть, Повелительница Теней. Most Holy Death, Lady of the Shadows.
Она сказала, что Богородица говорила с ней стоя посреди поля? She said the Virgin Mary spoke to her in the middle of a field?
Если того пожелает Господь и Пресвятая дева! God willing and the Holy Virgin too!
Богородица, дева, радуйся. The virgin, the maiden, be pleased.
Благодаря тебе, пресвятая мамаша. Thanks to you, holy mother.
Разве Пресвятая Дева явилась бы такому грешнику, как я? Do you think Our Lady would appear to a sinner like me?
Пресвятая мать Энштейна! Holy mother of Einstein!
Это Пресвятая Дева. It's the Blessed Virgin.
Пресвятая Мать, правящая нами с гор Иды. Holy Mother, ruling from Ida's Height.
Пресвятая мать Урсула! Mother Saint Ursule!
Преподобная матушка сказала, что пресвятая дева расстроится, если я не стану держать свою комнату в порядке, вот я и ответила, что я не верю, чтобы пресвятой деве было хоть сколечко интересно, ставлю я гимнастические туфли слева от бальных или наоборот. That's because the Reverend Mother said that if I didn't keep my room tidy Our Lady would be very grieved and I told her that our Blessed Lady didn't give two hoots whether I put my gym shoes on the left or the right of my dancing shoes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!