Примеры употребления "прелестные" в русском

<>
Переводы: все29 charming18 dear1 другие переводы10
Прелестные кудряшки, как у меня. Pretty curls, like mine.
получишь прелестные треугольники длиной в 130 нанометров. You get really nice 130 nanometer triangles.
Мы обожаем детей потому что они прелестные. We adore babies because theyв ™re so cute.
Чтобы мы все могли выпекать маленькие прелестные пирожные? So We can all bake pretty little cakes?
Я пытаюсь спасти эти прелестные коленки, которыми ты вечно хвастаешь. I'm trying to save those precious knees you're always bragging about.
Я имею ввиду, она всего лишь девочка, и у нее руки женщины, очень длинные пальцы, прелестные маленькие ногти. I mean, she's just a girl, and she had these hands of a woman, very long fingers, Pretty little nails.
Наконец, родилась девочка, и я могла бы одевать её в прелестные платьица, но нет, она ходила только в этих трениках, выглядела как бездомная. Finally, I had a girl, and I could dress her up in these cute little dresses, but, no, she just walked around in those sweatpants looking like a homeless person.
Я загляну в магазин Zara или, поскольку я в Великобритании этим летом, в восхитительный Primark – и буду скупать «прелестные» вещи, которые проще заменить на другие, чем починить, и которые так поразительно недороги, что трудно удержаться от повторных покупок. I'll visit a Zara or, now that I am in the United Kingdom for the summer, the amazing Primark – and snap up items that are “cute,” effectively disposable, and so shockingly inexpensive that one does a double take.
Я загляну в магазин Zara ? или H&M, или, поскольку я в Великобритании этим летом, в восхитительный Primark ? и буду скупать "прелестные" вещи, которые проще заменить на другие, чем починить, и которые так поразительно недороги, что трудно удержаться от повторных покупок. I'll visit a Zara – or H&M, or, now that I am in the United Kingdom for the summer, the amazing Primark – and snap up items that are “cute,” effectively disposable, and so shockingly inexpensive that one does a double take.
Я загляну в магазин Zara - или Hampamp;M, или, поскольку я в Великобритании этим летом, в восхитительный Primark - и буду скупать "прелестные" вещи, которые проще заменить на другие, чем починить, и которые так поразительно недороги, что трудно удержаться от повторных покупок. I'll visit a Zara - or Hampamp;M, or, now that I am in the United Kingdom for the summer, the amazing Primark - and snap up items that are "cute," effectively disposable, and so shockingly inexpensive that one does a double take.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!