Примеры употребления "прекрасный вид" в русском

<>
Переводы: все9 beautiful view3 great view2 другие переводы4
Она говорит, что из некоторых палат в больнице открывается прекрасный вид на внутренний двор. And she said some of the rooms at the hospital have beautiful views of the courtyard.
У тебя прекрасный вид из окна. You do have a great view.
Это очень страшно стоять y основания высокого моста, но это также очень приятно и волнительно: там наверху красиво и перед тобой открывается прекрасный вид. It's definitely terrifying to stand at the foot of a high bridge, but it's also pretty exhilarating, because it's beautiful up there, and you're looking out on a beautiful view.
Вы, наверное, обратили внимание, что эти прекрасные виды похожи, но все же слегка отличаются. And you may have noticed that these beautiful views are similar, but in slightly different places.
Мой муж обожает прекрасные виды. My husband adores a great view.
Я был на дереве, оттуда прекрасный вид. I was in the tree looking at the view.
Как я сохраняю такую девичью фигуру и прекрасный вид? How'd I keep my girlish figure and beautiful good looks?
Будучи расположенной на холме, из церкви открывается прекрасный вид. Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
Что происходит мне кажется, я уже бывал в этой местности о, этот прекрасный вид это было в этой нечестивой книге в нашей библиотеке What's going on it seems to me like I was already familiar with this area oh that's a great sight it was in this unholy book in our library
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!