Примеры употребления "презентациям" в русском

<>
Переводы: все765 presentation765
Доступ к презентациям из любой точки мира (0:59) Access your presentations anywhere (0:59)
Эту новую тему в дальнейшем можно будет применять к другим презентациям. That way you can apply this new theme to your other presentations.
Я также могу предоставить коллегам доступ к своему рабочему столу, презентациям PowerPoint или файлам различных программ. I can also share my desktop, PowerPoint presentations, or program files with my team.
Чтобы получить доступ к сохранённым презентациям на мобильном устройстве, необходимо сначала сохранить презентации с мобильного устройства. To access saved presentations on your mobile device, you'll need to save the presentation from your mobile device first.
Такие вещи вовсе необязательно учить в течение целого семестра в рамках отдельного предмета. Все можно свести к коротким презентациям. Things like this don't need to be a semester long class, they could be shorter presentations.
Рабочая группа отметила, что члены этой группы выступили в качестве основных специалистов на практикуме; участники также дали высокую оценку демонстрациям и презентациям компаний частного сектора. The Working Group noted that the Working Party members had been key resource persons for the Workshop; the demonstrations and presentations from private vendors were also highly rated by the participants.
Мероприятия были впечатляющими - благодаря большой и активной аудитории (более тысячи человек в Янгоне), а также продуманным и впечатляющим презентациям двух всемирно известных мьянманских экономистов, покинувших страну в 1960-х гг. и вернувшихся со своим первым визитом за более чем четыре десятилетия. The events were momentous, owing both to large and actively engaged audiences (more than a thousand in Yangon), and to the thoughtful and moving presentations by two world-famous Burmese economists who had left the country in the 1960's and were back for their first visit in more than four decades.
Редактирование презентации в PowerPoint Online To edit a presentation using PowerPoint Online
Коснитесь презентации, чтобы открыть ее. Tap the presentation to open it.
Добавление заметок при создании презентации Add notes while creating your presentation
Совместная работа над презентации PowerPoint Work together on PowerPoint presentations
Редактирование фотографий непосредственно в презентации. Edit photos right in a presentation.
Удаление нумерации слайдов из презентации Remove slide numbers from your presentation
Презентации групп продуктов и номенклатур Presentations of the product groups and items
сохранять презентации для последующего прочтения; Save presentations to read later offline.
Предоставление общего доступа к презентации Share your presentation
просматривать презентации в полноэкранном режиме. View presentations in full-screen mode.
Предварительный просмотр презентации перед печатью Preview a presentation before printing
Перейдите к конкретной презентации SlideShare. Go to the individual SlideShare presentation.
Вы снова вернулись к презентации. And now, I am back at my presentation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!