Примеры употребления "предназначить" в русском

<>
Переводы: все866 intend866
Код не предназначен для Xbox. Is your prepaid code intended for Xbox?
Они предназначены для новых пользователей. They are intended for new users.
Они предназначены для аналитических целей. They are intended for analytical purposes.
Эта статья предназначена для ИТ-специалистов. This article is intended for IT Pros.
(Эта статья предназначена для администраторов Exchange.) (This topic is intended for Exchange administrators.)
Данное окно предназначено для тестирования советников. This window is intended for testing of expert advisors.
Это предложение предназначено только для получателя. This offer is only intended for the receiver.
Это средство предназначено для опытных администраторов. This tool is intended for use by experienced administrators.
Убедитесь, что ваш код предназначен для Xbox. Make sure that your code is intended for Xbox.
Функция корректировки оплаты предназначена для такого сценария. The pay adjustment feature is intended for such a scenario.
Это поле предназначено для использования в Индии. This field is intended for use in India.
Ужасающие изображения были предназначены для разжигания террора. The horrifying images were intended to foment terror.
Для управления сигналами предназначены команды контекстного меню: The following context menu commands are intended for managing of alerts:
Расширенные условия предназначены для более сложных выражений. Advanced conditions are intended for more complex expressions.
Этот вариант предназначен для ИТ-специалистов и администраторов. This option is intended for IT professionals and administrators.
Он устанавливается на компьютере трейдера и предназначен для: It is installed on the trader's computer and intended for:
Эта опция предназначена для ограничения торговых функций экспертов. This option is intended for limiting of trading functions of experts.
Эта опция предназначена для ограничения торговой деятельности экспертов. This option is intended for limitation of trading performed by experts.
Часть команд контекстного меню предназначена для управления графиком: Some commands of the context menu are intended for chart management:
Страница логина предназначена только для уже зарегистрированных клиентов. LOG IN is intended for our existing clients.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!