Примеры употребления "предельный размер" в русском

<>
Переводы: все20 другие переводы20
Примечание: Предельный размер вложенных локальных файлов — 34 МБ. Note: The attachment size limit for local files is 34 MB.
Примечание: Предельный размер вложения для файлов OneDrive — 2 ГБ. Note: The attachment size limit for OneDrive files is 2GB.
Рекомендуется задать наибольший предельный размер сообщения не выше 10 МБ. It is recommended that you set the maximum message size limit to no more than 10 MB.
Для вложений электронной почты должен быть задан системный предельный размер. A system-wide size limit must be specified for email attachments.
Рекомендуется задать наибольший предельный размер сообщения не выше 30 МБ. It is recommended that you set the maximum message size limit to no more than 30 MB.
Эта ошибка показывает, что наибольший предельный размер исходящего сообщения не задан. This error indicates that a maximum outgoing message size limit has not been set.
В поле Предел размера вложения (МБ) введите предельный размер вложений электронной почты. In the Attachment size limit (MB) field, enter a size limit for email attachments.
Комиссия отметила, что 195 клиентам был предоставлен кредит, превышающий предельный размер кредита. The Board noted that 195 customers had been extended credit beyond their credit limit.
Введите предельный размер в поле Предел размера вложения (МБ) формы Параметры электронной почты. Under E-Mail settings, in the Attachment size limit (MB) field, enter a size limit.
Для возврата к значению параметра по умолчанию, равному 0, снимите флажок Предельный размер сеанса в килобайтах. To revert to the default setting of 0, clear the Limit session size to (KB) check box.
В сервере Exchange Server 2003 предельный размер исходящих и входящих сообщений по умолчанию составляет 10 240 КБ. In Exchange Server 2003, the default size limit for sending and receiving messages is 10,240 KB.
Если поле не содержит данных При изменении размера поля устанавливается предельный размер новых значений в этом поле. If the field does not contain data When you change the field size, the size of new data values is limited for the field.
В правой области дважды щелкните параметр MaxDSNSize реестра и введите требуемый предельный размер (в байтах) в поле «Значение». In the right pane, double-click the MaxDSNSize registry value and enter the size limit (in bytes) that you want in the Value data field.
Достигнут предельный размер сообщения для подключения либо скорость отправки сообщений для исходного IP-адреса превысила настроенное предельное значение. The message size limit for the connection has been reached, or the message submission rate for the source IP address has exceeded the configured limit.
Если установить предельный размер сообщений слишком малым, это может сделать невозможным репликацию автономной адресной книги между компьютерами сервера Exchange. If you set the message size limit too low, it could prevent offline address book replication between Exchange Server computers.
Однако если необходимо отправлять сообщения с большими вложениями через организацию Exchange, может потребоваться увеличить предельный размер входящих сообщений свыше 30 МБ. However, if you need a larger message size limit for messages that have large attachments to be sent through the Exchange organization, you may want to increase the maximum incoming message size limit to more than 30 MB.
Однако если через организацию Exchange необходимо отправлять сообщения с большими вложениями, возможно, потребуется увеличить предельный размер исходящих сообщений свыше 30 МБ. However, if you need a higher message size limit for messages with large attachments to be sent through your Exchange organization, you may want to increase the maximum outgoing message size limit to more than 30 MB.
Однако если необходимо отправлять сообщения с большими вложениями через организацию Exchange, может потребоваться увеличить предельный размер входящих сообщений до 30 МБ. However, if you need a larger message size limit for messages that have large attachments to be sent through the Exchange organization, you may want to increase the maximum incoming message size limit to 30 MB.
Надо полагать, что предельный размер дефицита, установленный Пактом стабильности и роста (3% ВВП), оказал определённое виляние на стабилизацию долговых коэффициентов в Европе. The deficit cap imposed by the Stability and Growth Pact (3% of GDP) seems to have had at least some impact in terms of stabilizing the debt ratio.
Устранена проблема в AD FS, из-за которой cookie-файлы MSISConext в заголовках запроса могли в конечном итоге превышать предельный размер заголовков. Addresses issue in AD FS where MSISConext cookies in request headers can eventually overflow the headers’ size limit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!