Примеры употребления "предатель" в русском с переводом "betrayer"

<>
Считаете ли вы, что он - провокатор, подставное лицо, действительно ли он - предатель? Is he a Judas goat, is he a front man, is he a betrayer?
Я буду предателем для моих братьев. I will be a betrayer of my brothers.
Вот так обычно предатели и говорят. Exactly what the betrayer would say.
Это делает меня предателем в вашей гонке? Does that make me some kind of race betrayer?
Сабина, это возможно, что Хэмиш и был предателем? Sabine, is it possible that Hamish was your betrayer?
Традиционные левые партии, предатели социализма, пытаются предотвратить это проявление. The traditional parties on the left, betrayers of socialism, are trying to prevent that approach.
Когда я смотрю на тебя, я вижу лицо предателя. When I look at you, I see the face of my betrayer.
Потому что когда оно заходит, мы боремся с предателями. 'Cause when it goes down, we take our fight to the betrayers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!