Примеры употребления "превышена" в русском

<>
Переводы: все501 exceed467 top29 overrun3 другие переводы2
Назначать лицензии почтовым ящикам ресурсов требуется, только если для них превышена квота хранилища, равная 50 гигабайтам (ГБ). You don’t need to assign licenses to resource mailboxes, room mailboxes, and shared mailboxes, except when they are over their storage quota of 50 gigabytes (GB).
Комитет рекомендует Генеральному секретарю представить более полный анализ последствий рассмотрения всех кандидатур сотрудников, назначенных согласно правилам серии 100, упомянутого в пункте 264 (d), включая возможные варианты избежания того, чтобы установленная Генеральной Ассамблеей в пункте 2 раздела V ее резолюции 51/226 доля в размере 70 процентов была превышена. The Committee recommends that the Secretary-General provide a more complete analysis of the impact of the review of all staff members appointed under the 100 series mentioned in paragraph 264 (d), including possible options for avoiding going over the 70 per cent level mandated by the General Assembly in its resolution 51/226, section V, paragraph 2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!