Примеры употребления "прачечной" в русском с переводом "laundrette"

<>
Подумайте о библиотеках или прачечных. Just think of libraries and laundrettes.
Она ждала своего парня, поэтому пошла в прачечную, чтобы забрать свой лучший топик. Her boyfriend was coming over, so she'd gone down the laundrette to get her best top.
Констебль считает, что девушка отнесла постельное белье в прачечную вчера в половине второго. Uniform reckoned the girl dropped her bedding off at the laundrette yesterday at 1.30pm.
Наличие на уровне квартала таких коммунально-бытовых служб и объектов, как озелененные пространства, игровые площадки, бакалейные лавки, парикмахерские, прачечные, детские сады, являющиеся составными элементами районной застройки, позволяет сокращать расстояние до предприятий торговли, мест отдыха и до других объектов и в то же время способствует их большей доступности. At the neighbourhood level, the provision of communal services and facilities, such as green spaces, playgrounds, grocery shops, hairdressing salons, laundrettes, day-care centres for children, as integral elements in the physical design of the neighbourhood reduces the distances to shopping, leisure or other facilities, and at the same time increases accessibility.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!