Примеры употребления "правописанием" в русском

<>
Когда родился мой брат-близнец Кейшева, дедушка решил поиграть с правописанием имени Кейшева. So when my twin brother Kaesava was born, he decided to tinker with the spelling of Keshava's name.
Параллельно с усилиями иностранных учащихся, стремящихся поступить в учебные заведения национальной системы образования, в рамках этой системы был инициирован ряд мер, направленных на обеспечение соответствия уровня обучения возрасту таких учащихся (по причине их нередкого отставания), а также на организацию дополнительных занятий с целью оказать им содействие в овладении языком, правописанием и, в первую очередь, в ознакомлении с реалиями и традициями страны проживания. While foreign pupils are trying to come to terms with the national education system, a number of steps are taken to bring them up to the educational level corresponding to their age (as they are often behind in their education), including special classes at the end of the school day to help them learn the language, spelling and, especially, local customs and geography.
И он поменял правописание имени Каэйшева. So he changed Kaesava's spelling.
Пример проверки правописания в Office 365 Office 365 Spelling & Grammar example
Проверка правописания и стиля с помощью Корректора Check spelling, grammar, and style with Editor
Проверка правописания в тексте на другом языке Check spelling in another language
Общий метод правописания с помощью алфавита японского языка Common alphabetic spelling method of Japanese
Мы организовали конкурс правописания совместно с Клубом Гвомеус. We had the spelling bee in conjunction with the Gwomeus Club.
Добавление команды "Правописание" на панель быстрого доступа в Word Add Spelling & Grammar command to Quick Access Toolbar in Word
Заметки, например, предложения и комментарии относительно правописания и грамматики. Annotations such as spelling and grammar suggestions and comments.
Все формы содержат вкладку "Рецензирование", которая используется для проверки правописания. And all the forms have a REVIEW tab, which is where you go to check Spelling & Grammar.
На вкладке Рецензирование нажмите кнопку Правописание. Также можно нажать клавишу F7. Select Review > Spelling & Grammar or press F7.
Дик, я сниму фильм о твоем пути к победе в конкурсе правописания. Dick, I am going to make a movie about your road to spelling bee victory.
Используйте стандартное правописание, грамматику, знаки и заглавные буквы; не используйте символы, аббревиатуры или цифры. Use standard spelling, grammar and capitalization; don't use symbols, abbreviations, or numbers.
Эти стандартные события должны указываться точно так, как описано ниже, без изменения правописания или формы слова: These standard events must be added exactly as described below, with no variations in spelling or case:
При создании заметок, которые содержат текст на разных языках, теперь можно проверять правописание на каждом из них. If you create notes that contain text in different languages, it's now possible to check the spelling in each of the languages.
Майк привык делить свою жизнь на сезоны, футбольный сезон, бейсбольный сезон и в мае короткий сезон правописания. Mike tends to define his life in seasons - football season, baseball season, and for a brief window in May, spelling season.
Чтобы проверить орфографию и грамматику сразу во всем файле, на вкладке Рецензирование нажмите кнопку Правописание или нажмите клавишу F7. Select Review > Spelling & Grammar or press F7 to review spelling and grammar all at once.
Средство проверки правописания работает одинаково во всех приложениях, так что вы всегда можете воспользоваться знакомыми инструментами для достижения наилучших результатов. The spelling and grammar checker is similar across all apps so you'll have the same tools to present your best work possible.
Щелкните выделенный текст правой кнопкой мыши и выберите Язык, чтобы указать язык, который используется при проверке правописания для выделенного текста. Right-click the selected text, and choose Set Language to specify the language to use when you check spelling on your selected text.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!