Примеры употребления "правок" в русском с переводом "change"

<>
Для изменения или правки созданных ранее формул To change or edit an equation that was previously written,
(Иногда измененный слайд выделяется, но внесенные правки не видны на нем. (There are some cases where a revised slide is highlighted, but the kind of change that has been made isn't outlined on the individual slide.
В форме Сведения о продукте на панели операций щелкните Правка, а затем измените сведения. In the Product details form, on the Action Pane, click Edit, and then change the details.
Откройте запись субъекта, имя которой необходимо изменить, и нажмите кнопку Правка в Области действий. Open the party record whose name you want to change, and then, on the Action Pane, click Edit.
Выберите в списке пользователей и контактов тот контакт, свойства которого требуется изменить, а затем — команду Правка. In the list of mail contacts and mail users, click the mail contact that you want to change the properties for, and then click Edit.
Выберите в списке почтовых ящиков пользователей тот ящик, ограничения которого требуется изменить, а затем — команду Правка. In the list of user mailboxes, click the mailbox that you want to change the message size limits for, and then click Edit.
Выберите из списка абонентскую группу единой системы обмена сообщениями, которую необходимо изменить, и нажмите кнопку Правка. In the list view, select the UM dial plan you want to change, and then click Edit.
Выберите в списке почтовых ящиков пользователей тот ящик, свойства которого требуется изменить, а затем — команду Правка. In the list of user mailboxes, click the mailbox that you want to change the properties for, and then click Edit.
В разделе Формат электронной почты, щелкните SMTP-адрес, который требуется изменить, а затем выберите пункт Правка. Under Email address format, click the SMTP address you want to change and then click Edit.
В списке групп выберите динамическую группу рассылки, которую нужно просмотреть или изменить, а затем нажмите Правка. In the list of groups, click the dynamic distribution group that you want to view or change, and then click Edit.
Выберите в списке почтовых ящиков тот связанный почтовый ящик, свойства которого требуется изменить, а затем — команду Правка. In the list of mailboxes, click the linked mailbox that you want to change the properties for, and then click Edit.
Необязательно: чтобы изменить строки накладной по накладной выберите накладную, а затем щелкните Правка в области Панель операций. Optional: To change invoice lines for an invoice, select the invoice, and then click Edit on the Action Pane.
Чтобы изменить в форме значения по умолчанию, в разделе Панель операций на вкладке Контракт по проекту щелкните Правка. To change default values in the form, on the Action Pane, on the Project contract tab, click Edit.
На странице Абонентская группа единой системы обмена сообщениями в разделе Политики почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями выберите изменяемую политику и нажмите кнопку Правка. On the UM dial plan page, under UM Mailbox Policies, select the UM mailbox policy you want to change, and then click Edit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!