Примеры употребления "правой кнопкой" в русском

<>
При нажатии правой кнопкой мыши на позицию, откроется контекстное окно: Right-click menu available, when the right mouse button is clicked on the position:
Клиенты могут проверить свопставку/ролловер, путем открытия торговой платформы и выбора «Market Watch» (наблюдение за рынком), кликая правой кнопкой мыши и выбирая «Symbols» (Символы). Clients are able to check the Swap rate / Rollover rate by opening the trading platform and selecting Market Watch, right clicking and selecting Symbols.
Чтобы открыть позицию, необходимо в окне терминала правой кнопкой мыши кликнуть на выбранный инструмент и в появившемся меню выбрать "Новый ордер". To open a position in a terminal window, right-click the selected tool and in the window which appears, choose “New order”.
• Нажав правой кнопкой мыши на соответствующий уровень цены напрямую на графике и выбрав ордер. • By clicking the right mouse button at a appropriate price level directly on the chart and choosing an order
• Необходимо нажать правой кнопкой мыши на соответствующую позицию и выбрать 'Close Position' ('Закрыть позицию') • An appropriate position's right-click 'Close Position' menu option needs to be clicked.
Тоже самое может быть выполнено нажатием правой кнопкой мыши на соответствующий символ. The same functionality can be achieved by using a right-click feature.
Та же команда может быть найдена в 'Обзоре рынка', или нажатием правой кнопкой мыши на графике. The same command can be found in 'Market Watch', or by right-clicking on the chart.
щелчок правой кнопкой мыши на элементах технического индикатора вызывает контекстное меню индикатора; clicking with the right mouse button on elements of a technical indicator calls the context menu of the indicator;
Та же команда может быть выполнена нажатием правой кнопкой мыши на графике. The same command can be by right-clicking on the chart.
найдите файл MetaTrader 4 EXNESS и кликните по нему правой кнопкой мыши. find the MetaTrader 4 EXNESS file and right click on it.
Правой кнопкой мыши кликните по любому советнику/индикатору, в появившемся контекстном меню выберите пункт "Изменить" (откроется редактор MetaEditor). Right-click on any Advisor/Indicator, call up the context Menu and select "Edit" (This will launch MetaEditor).
• Нажмите правой кнопкой мыши на соответствующую позицию в 'Обзоре торговли' Right-click on the appropriate position in the 'Trade Watch'
Тоже самое может быть выполнено нажатием правой кнопкой мыши на соответствующий ордер. The same functionality can be achieved by using right-click on the position.
Нажмите правой кнопкой мыши на графике, в контекстном меню выберите «Советники» - «Свойства». Right-mouse click on the chart with the advisor installed, choose Expert Advisors and then choose Properties.
Те же команды могут быть выполнены нажатием правой кнопкой мыши на графике. The same command can be by right-clicking on the chart.
6. Нажатием правой кнопкой мыши в 'Обзоре торговли' Если опция 'Быстрой торговли' выключена 6. Right click on 'Trade Watch' If 'QuickTrade' mode - off:
Та же команда могут быть выполнена нажатием правой кнопкой мыши на графике. The same command can be by right-clicking on the chart.
Самый простой способ – нажать правой кнопкой мыши на графике и выбрать в контекстном меню «Советники» - «Удалить». The easiest way is to right-mouse click on the chart, choose Expert Advisors and then Remove.
5. Нажатием правой кнопкой мыши на график 5. Right click on the'Chart'
Для этого в Терминале во вкладке «История Счета» нажмите правой кнопкой мыши и с контекстного меню выберите «Сохранить как отчет»/ «Сохранить как детализированный отчет». In the trading terminal choose Account history tab, right click and choose “Save as report”/”Save as detailed report” from the pop-up window.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!