Примеры употребления "правозащитником" в русском с переводом "human rights worker"

<>
Кроме того, Специальный докладчик считает, что для того, чтобы этот новый мандат был эффективным, термин «правозащитник» должен толковаться в широком смысле и распространяться не только на работников и активистов из числа правозащитников, например членов неправительственных организаций, но и на другие категории лиц, занимающихся профессионально или в частном порядке мирной деятельностью, направленной на защиту и поощрение принципа верховенства закона и прав человека. The Special Rapporteur further believes that in order for this new mandate to be effective, the term “human rights defender” needs to be understood in a broad sense, so as to include not only human rights workers and activists, such as members of non-governmental organizations, but also other categories of persons engaged professionally or as private individuals in peaceful activities for the protection and promotion of the rule of law and the rights of the people.
Кроме того, Специальный докладчик считает, что для того, чтобы этот новый мандат был эффективным, термин «правозащитник» должен толковаться в широком смысле и распространяться не только на работников и активистов из числа правозащитников, например членов неправительственных организаций, но и на другие категории лиц, занимающихся профессионально или в частном порядке мирной деятельностью, направленной на защиту и поощрение принципа верховенства закона и прав человека. The Special Rapporteur further believes that in order for this new mandate to be effective, the term “human rights defender” needs to be understood in a broad sense, so as to include not only human rights workers and activists, such as members of non-governmental organizations, but also other categories of persons engaged professionally or as private individuals in peaceful activities for the protection and promotion of the rule of law and the rights of the people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!