Примеры употребления "правая кнопка мыши" в русском

<>
Чтобы отменить последовательность, нажмите правую кнопку мыши. To cancel a sequence, press the right mouse button.
При нажатии правой кнопкой мыши на позицию, откроется контекстное окно: Right-click menu available, when the right mouse button is clicked on the position:
нажатие правой кнопки мыши на выделенном объекте открывает его контекстное меню; clicking with the right mouse button on a selected object will open its context menu;
При нажатии правой кнопкой мыши на отложенный ордер откроется контекстное окно: Right-click menu available, when the right mouse button is clicked on the pending order:
щелчок правой кнопкой мыши на элементах технического индикатора вызывает контекстное меню индикатора; clicking with the right mouse button on elements of a technical indicator calls the context menu of the indicator;
• Нажав правой кнопкой мыши на соответствующий уровень цены напрямую на графике и выбрав ордер. • By clicking the right mouse button at a appropriate price level directly on the chart and choosing an order
Чтобы скопировать группу, щелкнем выделенные контакты правой кнопкой мыши и перетащим их в папку. To copy the group, click and hold the right mouse button over the selection, and drag it to the folder.
Чтобы отменить рисование, нажмите кнопку Стрелка на панели инструментов или нажмите правую кнопку мыши. To cancel drawing, click the right mouse button.
Контекстное меню индикатора вызывается нажатием правой кнопки мыши на линии, символе или гистограмме требуемого индикатора. Indicator context menu can be called by clicking with the right mouse button on a line, sign, or diagram of the desired indicator.
нажатие правой кнопки мыши в любой точке окна графика вызывает контекстное меню графика (описано ниже); clicking with the right mouse button on any point in the chart window results in calling of the chart context menu (described below);
Горизонтальная или вертикальная полоса указывает на расположение элемента после того, как будет отпущена кнопка мыши. A horizontal or vertical bar indicates where the fields will be placed when you release the mouse button.
При перетаскивании элемента управления горизонтальная или вертикальная полоса указывает на его расположение после того, как будет отпущена кнопка мыши. As you drag the control, a horizontal or vertical bar indicates where it will be placed when you release the mouse button.
Горизонтальная или вертикальная полоса указывает на расположение поля после того, как будет отпущена кнопка мыши. A horizontal or vertical bar indicates where the field will be placed when you release the mouse button.
Выбранная кнопка мыши будет оставаться активной, пока вы не выберите другую кнопку. If you choose to make the left mouse button the active button, it will remain the active button until you choose another button.
Когда кнопка мыши отпускается, а указатель все еще находится над этой строкой, там отображается сетка кнопок. When you release the mouse button while the mouse pointer is over this line, the button grid appears there.
Чтобы узнать, для чего нужна та или иная кнопка, наведите на нее указатель мыши. To find out what a button does, just hold the mouse over it.
Если кнопка Пригласить людей не отображается, выберите команду Создать, а затем щелкните правой кнопкой мыши новую папку и выберите команду Поделиться. If you don't see Invite People, click Create and then right click the new folder and click Share.
Наведите указатель мыши на значок информации, чтобы увидеть сообщение о том, почему кнопка Переключить планы недоступна. Position your mouse over the info icon to view a message that explains why the Switch plans button is not available.
Под столешницей, сбоку от унитаза есть кнопка смыва. Надо её нажать. Under the vanity countertop, alongside of the bowl there is a feeder push button. Just press it.
Кошка медленно приблизилась к мыши. The cat slowly approached the mouse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!