Примеры употребления "поясничного" в русском

<>
Переводы: все15 lumbar14 другие переводы1
Таблица 6- Коридор допустимых значений замедления маятника для сертификационного испытания поясничного отдела позвоночника Table 6- Pendulum Velocity Change- Time Corridor for Lumbar Spine Certification Test
Я распорядился сделать поясничную пункцию. I'm ordering a lumbar puncture.
Превосходно, введите ему через поясничную пункцию. Excellent, inject him through a lumbar puncture.
Сделали поясничную пункцию, взяли немного спинномозговой жидкости. We took a lumbar puncture, got some spinal fluid.
Вы знали, что следующим шагом должна была быть поясничная пункция. You knew the next step would be a lumbar puncture.
Аномально быстрое увеличение лейкоцитов в костном мозге грудном и поясничном отделе. Abnormal proliferation of leukocytes in the thoracic and lumbar bone marrow.
Пуля входит справа от пупка и застревает в поясничном отделе позвоночника. The bullet enters to the right of her navel and lodges in her lumbar spine.
Ходжинс, по-прежнему отсутствуют часть его лопатки, таранной кости, поясничных позвонков, левого акромиального. Hodgins, we're still missing part of his scapula, the talus, the lumbar vertebrae, left acromion.
И если бы поясничная пункция потребовалась мистеру Лукасу, ему бы тоже пришлось ждать до завтра? If Mr. Lucas showed up needing a lumbar puncture, would he have to wait until tomorrow?
Гальвани показал, что ноги лягушки продолжали сокращаться, когда поясничный нерв был подключен к источнику электрического тока. Galvani showed that a frog's legs twitched when he connected the lumbar nerve to a source of electrical current.
Да, пару строчек, что у меня, типа, больная спина, и дополнительная поясничная поддержка могла бы повысить мою работоспособность. Yeah, something along the lines, that I got, like, a bad back, and the extra lumbar support could enhance my job performance.
Вырезка состоит из главной поясничной мышцы и подвздошной мышцы, которые проходят вдоль вентральной поверхности поясничных позвонков и боковой поверхности подвздошной кости. Tenderloin consists of the psoas major and iliacus, which are along the ventral surface of the lumbar vertebrae and lateral surface of the ilium.
Вырезка состоит из главной поясничной мышцы и подвздошной мышцы, которые проходят вдоль вентральной поверхности поясничных позвонков и боковой поверхности подвздошной кости. Tenderloin consists of the psoas major and iliacus, which are along the ventral surface of the lumbar vertebrae and lateral surface of the ilium.
Я ввёл 100 миллионов клеток в его мозжечково-мозговую цистерну, в поясничном отделе спинного мозга, заполнил IRB- сработало ли это? Я никогда не знал наверняка. And I put 100 million cells in his cisterna magna, in his lumbar cord, and filled out the IRBs and did all this work, and I never really knew.
Чтобы обеспечить опору для спины, выберите кресло или стул, обеспечивающий поддержку поясничного отдела и позволяющий принять удобную и естественную позу. To support your back, choose a chair or seat that provides support for your lower back and allows you to assume a comfortable and natural body posture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!