Примеры употребления "поэлементное панорамирование" в русском

<>
aspect-fit-only: видео отображается согласно соотношению сторон; при касании соотношение сторон сохраняется; панорамирование при наклоне отключено aspect-fit-only: video is rendered in aspect-fit layout; tapping maintains aspect-fit layout with tilt-to-explore disabled
Однако для чата через Xbox Live потребуется гарнитура, а автоматическое масштабирование и панорамирование поддерживаться не будут. However, you must use a headset to chat over Xbox Live, and automatic zooming and panning are not supported.
Развертывание касанием, панорамирование наклоном устройства Tap to Expand, Tilt to Explore
aspect-fit-only: изображение отображается согласно соотношению сторон; при касании соотношение сторон сохраняется; панорамирование при наклоне отключено aspect-fit-only: image is rendered in aspect-fit layout; tapping maintains aspect-fit layout with tilt-to-explore disabled
В ходе второго эксперимента в результате использования высокоскоростной передачи данных, работы с камерой, исключавшей неожиданные движения и панорамирование, а также новых технологий проектирования изображения на экран удалось получить изображение без необходимости работать в темном или затемненном помещении. During the second experiment, by using higher rates of data transmission, camera operation that excluded sudden movements and panning and new screen technologies, it was possible to see the images without having to work in a dark or semi-dark room.
В информационном режиме допускаются все виды ориентации карты, ее вращение, транслокация и панорамирование. In Information Mode all kinds of chart orientation, rotation, zooming and panning are allowed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!