Примеры употребления "пошаговым" в русском с переводом "step-by-step"

<>
Чтобы исправить ее, следуйте пошаговым указаниям. To fix it, follow the step-by-step solution.
Если вы еще не создали группы устройств и профили, лучший способ приступить к работе — воспользоваться пошаговым мастером. Однако вы также можете добавлять устройства и назначать им профили без его помощи. If you have no device groups or profiles created yet, the best way to get started is by using the step-by-step guide, but you can also add devices and assign profiles to them without using the guide.
Доступно пошаговое решение данной проблемы. A step-by-step solution is available to resolve this problem.
Вот хороший пример пошаговой инструкции. Here's a good example of step-by-step instructions:
Предварительные требования и пошаговые инструкции. Prerequisites and step-by-step guide.
Достаточно выполнить следующие пошаговые инструкции. Just follow these step-by-step instructions.
Пошаговые инструкции: настройка Facebook SDK Step-by-Step: Facebook SDK Setup
Для начала изучите это пошаговое руководство. Check out this step-by-step guide to get started.
См. раздел Пошаговые инструкции по установке. See Step-by-step installation instructions.
Пошаговые инструкции см. в следующих статьях: For the step-by-step instructions, see:
Пошаговое руководство по составлению и подаче заявки. A step-by-step guide to preparing and submitting your service.
Программа настройки Office 365 содержит пошаговые инструкции. Office 365 setup provides step-by-step guidance.
Пошаговое руководство по настройке столбцов в Ads Manager Step-by-step guide to customizing columns:
Добавление устройств и профиля AutoPilot с помощью пошагового мастера Use the step-by-step guide to add Autopilot devices and profile
Предлагаем пошаговое руководство по выводу средств с вашего счета. Here is a step-by-step guide to withdrawing funds from your account.
Подробное пошаговое описание исследования опубликовано в блоге наших разработчиков. For a detailed, step-by-step description of the test, check out our desktop team’s blog post.
Выполните шаги 3 и 4 из раздела Пошаговые инструкции. Follow steps 3 & 4 of the "Step-by-Step via Ads Create Tool" guide.
Пошаговые инструкции см. в разделе Настроить свойства workflow-процесса. For step-by-step instructions, see Configure the properties of a workflow.
Разделы этой статьи содержат пошаговые инструкции по созданию выражений. The following sections show you how to create an expression step-by-step.
Пошаговые процедуры см. в разделе Создание конечных точек миграции. For step-by-step procedures, see Create migration endpoints.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!