Примеры употребления "пошаговыми" в русском

<>
Переводы: все93 step-by-step82 step by step11
ознакомиться с пошаговыми инструкциями по добавлению фотографии в свой профиль; See step-by-step instructions for adding your profile photo
Если у вас остались вопросы, посмотрите видео с пошаговыми инструкциями (1:00): For more help, watch this step-by-step video (1:00):
Вы можете предоставить своему администратору ссылку на статью с пошаговыми инструкциями: Восстановление элементов, удаленных из почтового ящика пользователя: справка для администраторов. You can point your admin to this topic, which has the step-by-step instructions: Recover deleted items in a user's mailbox - Admin Help.
Для получения дополнительной информации о преимуществах Страниц Facebook, а также для ознакомления с пошаговыми инструкциями по созданию и управлению Страницей посетите раздел Facebook для бизнеса. To learn more about the benefits of having a Facebook Page and to find step-by-step guidance on how to create and manage your Page, visit Facebook for Business.
Доступно пошаговое решение данной проблемы. A step-by-step solution is available to resolve this problem.
Публикация на мобильном устройстве — Пошаговое руководство Sharing on Mobile - Step by Step
Вот хороший пример пошаговой инструкции. Here's a good example of step-by-step instructions:
Пошаговые инструкции: таргетинг на неактивных пользователей Step by Step Guide: Targeting Inactive Users
Предварительные требования и пошаговые инструкции. Prerequisites and step-by-step guide.
Пошаговая инструкция, как стать провайдером стратегий PAMM Step by step tutorial on how to become a PAMM Strategy Provider
Достаточно выполнить следующие пошаговые инструкции. Just follow these step-by-step instructions.
Пошаговая инструкция: как Вы можете стать PAMM инвестором Step by step tutorial on how you can become a PAMM investor
Пошаговые инструкции: настройка Facebook SDK Step-by-Step: Facebook SDK Setup
Это пошаговое руководство поможет вам подготовить приложение к проверке. A simple step by step guide to get your app ready for review.
Для начала изучите это пошаговое руководство. Check out this step-by-step guide to get started.
Пошаговые инструкции см. в статье Управление архивами на месте в Exchange 2016. For step by step procedures, see Manage In-Place Archives in Exchange 2016.
См. раздел Пошаговые инструкции по установке. See Step-by-step installation instructions.
См. пошаговые инструкции в этой статье: После входа экран Windows начинает мерцать или мигать. Please see this article for step by step instructions: Windows screen is flickering or flashing after logging in.
Пошаговые инструкции см. в следующих статьях: For the step-by-step instructions, see:
Это можно сделать с помощью мастера настройки Office 365, который предлагает пошаговые инструкции по настройке узла домена. You do this using the Office 365 setup wizard, where we guide you through the updates you need to make at your domain host, step by step.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!