Примеры употребления "пошаговые" в русском с переводом "step-by-step"

<>
Предварительные требования и пошаговые инструкции. Prerequisites and step-by-step guide.
Достаточно выполнить следующие пошаговые инструкции. Just follow these step-by-step instructions.
Пошаговые инструкции: настройка Facebook SDK Step-by-Step: Facebook SDK Setup
См. раздел Пошаговые инструкции по установке. See Step-by-step installation instructions.
Пошаговые инструкции см. в следующих статьях: For the step-by-step instructions, see:
Программа настройки Office 365 содержит пошаговые инструкции. Office 365 setup provides step-by-step guidance.
Выполните шаги 3 и 4 из раздела Пошаговые инструкции. Follow steps 3 & 4 of the "Step-by-Step via Ads Create Tool" guide.
Пошаговые инструкции см. в разделе Настроить свойства workflow-процесса. For step-by-step instructions, see Configure the properties of a workflow.
Разделы этой статьи содержат пошаговые инструкции по созданию выражений. The following sections show you how to create an expression step-by-step.
Пошаговые процедуры см. в разделе Создание конечных точек миграции. For step-by-step procedures, see Create migration endpoints.
Чтобы настроить консоль Xbox 360 E, выполните следующие пошаговые инструкции. Setting up your Xbox 360 E console is easy – just follow these step-by-step instructions.
Чтобы просмотреть пошаговые инструкции, выберите приложение Office в раскрывающемся списке. To see step-by-step instructions, select an Office program from the drop-down list.
Пошаговые инструкции по включению удержания для пользователя см. в следующих статьях: See the following topics for step-by-step instructions for placing a user on hold:
Пошаговые учебники по продуктам Майкрософт доступны на веб-сайте Microsoft Accessibility. To find step-by-step tutorials for Microsoft products, see the Microsoft Accessibility Web site.
Предоставьте пошаговые инструкции, которые позволят нам воспроизвести работу с приложением при тестировании. Provide step-by-step instructions on how to reproduce that experience when we test your app.
Кроме того, предлагаются пошаговые инструкции по перемещению одного или нескольких почтовых ящиков. We also have step-by-step guides to move one or many mailboxes.
Щелкните "Руководство по началу работы", чтобы получить пошаговые инструкции по работе с AutoPilot. Click Start guide for step-by-step instructions for Autopilot.
Предоставьте нам пошаговые инструкции, чтобы мы могли воспроизвести ваше действие и воспользоваться его дополнительными свойствами. List your instructions in a step-by-step format so that we can reproduce your action and can use additional properties that belong to the action.
Для этого нам нужны пошаговые инструкции по использованию и снимки экрана с изображением опубликованной новости. To do this, we require step-by-step usage instructions and screenshots of the published story.
В этой статье представлены пошаговые инструкции по выполнению пакетной миграции для общедоступных папок Exchange 2013. This article contains the step-by-step procedures for performing the actual batch migration of your Exchange 2013 public folders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!