Примеры употребления "пошаговое руководство" в русском с переводом "step-by-step guide"

<>
Для начала изучите это пошаговое руководство. Check out this step-by-step guide to get started.
Пошаговое руководство по составлению и подаче заявки. A step-by-step guide to preparing and submitting your service.
Пошаговое руководство по настройке столбцов в Ads Manager Step-by-step guide to customizing columns:
Предлагаем пошаговое руководство по выводу средств с вашего счета. Here is a step-by-step guide to withdrawing funds from your account.
Мастер представляет собой пошаговое руководство по настройке основных параметров покрытия номенклатуры. The wizard is a step-by-step guide to help you set up the primary item coverage parameters.
Пошаговое руководство по созданию рекламы в Instagram с помощью Ads Manager Step-by-step guide to creating Instagram ads in Ads Manager
Прочитайте наше пошаговое руководство, чтобы узнать, как отправить приложение на Проверку входа. Learn how to submit for Login Review in our step-by-step guide.
Далее приведено пошаговое руководство по созданию рекламы в Instagram с помощью инструмента создания рекламы. The following is a step-by-step guide for creating Instagram ads in ad creation.
Если вы хотите узнать, как создавать рекламу в Instagram, используя пошаговое руководство, перейдите по приведенной ниже ссылке. If you'd prefer learn how to create Instagram ads through a step-by-step guide, click the link below.
Дополнительные сведения о создании шаблонов политики прав AD RMS см. в статье Пошаговое руководство по развертыванию шаблонов политики прав AD RMS. For more information about creating AD RMS rights policy templates, see AD RMS Rights Policy Templates Deployment Step-by-Step Guide.
Дополнительные сведения о типах учетных записей и о том, как изменить тип учетной записи, см. в разделе Пошаговое руководство по управлению учетными записями пользователей. For more information about account types and how to change your account type, see User Account Control Step-by-Step Guide.
Вы можете выбрать существующий профиль с помощью пошагового руководства, применить профиль к новым устройствам или сменить профиль, который уже применяется к устройству или группе устройству. You can pick an existing profile in the step-by-step guide, you can apply it to new devices, or you can replace an existing profile for a device or group of devices.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!