Примеры употребления "почтовый индекс" в русском с переводом "zip"

<>
Эл. адрес, номер телефона, почтовый индекс Email, Phone number, Zip code
Вы набираете: "Аптека Чикаго" или почтовый индекс. You type "pharmacy Chicago," or the zip code.
Введите Почтовый индекс и выберите соответствующий город. Enter the ZIP/postal code and select the corresponding city.
Ввод название улицы, где работает Почтовый индекс. Enter the street name, where the ZIP/postal code is effective.
Чтобы изменить регион и почтовый индекс, сделайте следующее: To change your region and ZIP or Postal Code, do the following:
Почтовый индекс, может, и другой, а отморозки везде одинаковые. Well, the zip codes may be different, but douche bags are the same no matter where you go.
Вы вводите рост, вес, длину волос и почтовый индекс. You enter your height, weight, hair length, and zip code.
Итак у нас есть телефонный код и почтовый индекс. So, we have a phone number and a zip code.
Не могли бы вы сказать мне почтовый индекс Нью-Йорка? Can you tell me what the zip code is for New York?
Например, Почтовый индекс может применяться только к нечетным домам улицы. For example, the ZIP/postal code may apply only to odd numbered street addresses.
Имя и фамилия, эл. адрес, номер телефона, название компании, почтовый индекс Full name, Email, Phone number, Company name, Zip code
Чтобы найти кинотеатр поблизости от вашего дома пожалуйста введите ваш почтовый индекс. To find the theatre nearest you please enter your five-digit ZIP code now.
Например, выбрав почтовый индекс, можно проанализировать корреляцию между расположением респондента и правильными ответами. For example, by selecting ZIP/postal code, you can analyze the correlation between a respondent’s location and correct answers.
Например, выбрав почтовый индекс, можно проанализировать результаты для всех респондентов в данном географическом регионе. For example, by selecting a ZIP or postal code, you can analyze results for all respondents within that geographic area.
Введите самый маленький и самый большой номера домов, в которых используется Почтовый индекс, и введите типы номера. Enter the lowest and highest street numbers that use the ZIP/postal code, and enter the number types.
Измените местонахождение вашей целевой аудитории (например, укажите штат/область, город или почтовый индекс), пол и возрастной диапазон. Adjust your target audience's location (ex: narrow it down to a state, city, or zip code), gender and age range parameters.
С помощью инфокодов можно отслеживать данные, такие как почтовый индекс или почтовый код клиента либо причина возврата продукта. By using info codes, you can track data such as the customer’s ZIP code or postal code or the reason that a product was returned.
Например, если нужно, чтобы кассир спрашивал почтовый индекс или код клиента перед началом каждой проводки, установите в поле Процент за периодичность значение 100. For example, if you want the cashier to ask for the customer’s ZIP Code or postal code before the start of every transaction, set Frequency percent to 100.
Если вы получаете данное сообщение, необходимо подтвердить, что указанный на нашем сайте почтовый индекс кредитной карты полностью совпадает с почтовым индексом в платежном документе. If you receive this message, you should confirm that the credit card zip code you've entered on our site is exactly the same as the zip code that appears on your billing statement.
Если вы уже проверили это, обратитесь в банк или другую организацию, выдавшую кредитную карту, чтобы определить причину, по которой данный почтовый индекс не принимается к использованию на Facebook. If you've verified this information, please contact your bank or credit card issuer to determine why they're not accepting this zip code on Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!