Примеры употребления "почините" в русском

<>
Переводы: все163 fix131 repair32
Ты и твои друзья, пойдёте к Плесени, и почините эту крышу. You and your friends are gonna go back to Mildew's and fix that roof.
Боржес, соберите свою бригаду в машинном отделении и почините двигатель. Borges, get your team down to the engine room and repair that drive.
Что ж, используйте запасную линию и насос на половину мощности, пока не почините это! Well, use a secondary line and pump to half capacity until you've fixed it!
Система спроектирована для защиты коллекции от пожара, но если вы не почините её, нельзя управлять температурой или влажностью. It's designed to protect the collections from fire, but unless you fix it, there's no way to control the temperature or-or the humidity.
Что подтверждено моей степенью юриста, с помощью которой я с удовольствием разобью вас в суде если вы её не почините, не замените или не вышлете мне чек в следующие 72 часа. As is evidenced by my law degree, which I will happily dust off and use to crush you in court if you don't fix it, replace it, or send me a check in the next 72 hours.
Он починил твой сливной клапан. He did fix your flush valve.
Отец починил мои старые часы. My father repaired my old watch.
Но я починил твою машину! But I fixes your car!
Вы сможете починить мою машину? Will you manage to repair my car?
Я починил свой велосипед вчера. I had my bicycle fixed yesterday.
Где я могу починить часы? Where can I have my watch repaired?
Новый режим починил все мыльницы. The new regime has fixed all the soap dispensers.
Починят трубу и мы откроемся. They can repair the pipe, and we'll be up and running in no time.
Они наконец-то починили фритюрницу. They fixed the deep fryer.
Все водостоки на нашей улице починил. I've repaired all the drainpipes at home.
Да, вы же починили машину. Yes, you fixed the car.
Эта табуретка хочет, чтобы её починили. This stool needs to be repaired.
Джон, машину починить не смогу. John, I can't fix that car.
Я могу починить машину у тебя. I can repair your car with you.
Я просил управляющего починить мусоропровод. I had asked my super to fix the garbage disposal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!