Примеры употребления "почему" в русском

<>
Переводы: все9132 why8384 how come61 wherefore7 whys2 другие переводы678
Но почему бы не попробовать. But it's worth a shot.
Почему ты расселась на земле? What are you sitting on the ground for?
Почему ты не спишь, дорогая? Didn't you just go to sleep?
Почему ты назвал её цыганкой? What makes you say gypsy?
Сирил, почему ты не спишь? Cyril, what are you doing awake?
Черт побери, почему вы хихикаете? Well, confound it, what are you goggling at?
Хей, почему ты не спишь? Hey, wh-what are you doing up?
Почему это синьорина так одета? How have they dressed her?
Объясни, почему им стоит остаться. Give them a reason to stay.
Так почему вы звонили, доктор? So what's your call, doctor?
Понимаю, почему ты так думаешь. I see where you're coming from.
Почему он еще не растолстел? How is he not, like, 500 pounds?
Почему ты говоришь "взять выходной"? Uh, what do you mean "feel free to take the day off"?
Ты почему не спишь, милая? What are you doing up, sweetie?
Почему на кухне твой арбалет? What is your crossbow doing on the kitchen table?
Мой мальчик, почему ты молчишь? So, don't you have something to tell me?
Почему вы не обсудили отношения? So you didn't DTR?
Почему мы их не видим? We don't seem to see them.
Почему происходит такая динамическая несогласованность? What makes this dynamic inconsistency happen?
Ты никогда не объяснял, почему. You've never given me a reason.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!