Примеры употребления "похожи" в русском

<>
Переводы: все880 similar679 другие переводы201
Должно быть, мы очень похожи. Must have been a spitting image.
Мы похожи на жертв кораблекрушения! We're like castaways!
На что похожи его спутники? What are the moons like?
Они не похожи на влюбленных. They're not being very amorous.
Знаете, вы похожи на зануду. You know, you're kind of a downer.
Твои глаза похожи на звёзды. Your eyes remind me of stars.
Они похожи на глаза-бусинки. They're like beady eyes.
Колебания часто похожи на прокрастинацию. Hesitation is often like procrastination.
Свиньи на нас очень похожи. Pigs are quite like us.
Все имена похожи на никнеймы. Most of the names sound like handles.
Кометы очень похожи на астероиды. Comets are very much like asteroids.
Изменения больше похожи на предложения. The changes are more like suggestions.
Вы не похожи на курортника. You're not the type who vacations in Cannes.
Мы что похожи на сенбернаров? What are we, Saint Bernards?
Вы больше похожи на рабочего. You look more like a navvy.
Правда, похожи на конвертики для кукурузы? They're like a little corn envelope, you know?
Они не похожи на обычных тюленей. They're not these little harbor seals.
Они больше похожи на раздаточные материалы. These look more like handouts.
Кэн и его брат очень похожи. Ken and his brother are very much alike.
Половинки абрикоса похожи на уши херувима. Apricot halves like the ears of cherubim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!