Примеры употребления "похититель автомобиля" в русском

<>
Он открыл дверцу автомобиля. He opened the door of the car.
Теперь понятно, почему наш похититель был в шлюпке. Answers why our jacker was in the dinghy.
Она не сможет без своего автомобиля. She cannot do without her car.
Гарсия засекла настоящее местоположение телефона, с которого звонил похититель. Garcia found the actual origination point of the kidnapper's phone call.
В багажнике автомобиля полиция обнаружила коробки с марихуаной и другими наркотиками. The police found boxes that contained marijuana and other drugs inside the trunk of the car.
По теории Бэкстрома похититель Лейси Сиддон выследил ее в интернете. It's Backstrom's theory that Lacy Siddon's abductor stalked her online.
Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира. The back seat of the car will hold three passengers.
Похоже, что похититель посчитал это необходимым. Very likely his abductor thought it appropriate.
Он был занят ремонтом автомобиля и, когда я вернулся, выглядел уставшим. He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
Это твой похититель цыплят? Is that your chicken thief?
Компания представила новый тип спортивного автомобиля. The company is bringing out a new kind of sport car.
Когда похититель позвонит, мы попытаемся отследить звонок. When the kidnapper calls back, we're gonna run a trace.
Принесите багаж из автомобиля. Bring in the luggage from the car.
Адам, он может и Гринч - похититель Рождества, но по крайней мере, он честен в этом. Adam, he may be a Grinch in Christmas, but at least he's honest about it.
Аренда автомобиля, в зависимости от марки, обойдется от 37 долл. в сутки (Hyundai Getz) до 188 (Audi A6, Volvo S80). Car rental, depending on car type, costs from 37 (Hyundai Getz) to 188 (Audi A6, Volvo S80) dollars a day.
Что такое похититель монтажных листов? What is a cel thief?
Его цена может в два-три раза превышать цену самого автомобиля. Its price could be two to three times higher than the actual price of the vehicle.
Вы похититель и вы больной извращенец. You're a kidnapper and a sick weirdo.
Пока американские проектировщики дорог пытаются найти деньги на ремонт рассыпающейся системы шоссейных дорог, многие начинают видеть решение в маленьком чёрном ящике, аккуратно пристроенном на приборной панели вашего автомобиля. As America's road planners struggle to find the cash to mend a crumbling highway system, many are beginning to see a solution in a little black box that fits neatly by the dashboard of your car.
Выживший похититель просидит в тюрьме до конца жизни. So the surviving kidnapper Will be in jail for the rest of his life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!