Примеры употребления "потренировать" в русском

<>
Я мог бы тебя потренировать. I could train you.
Я подумала, может ты захочешь меня потренировать. Well, I was wondering if you might consider training me.
К счастью, Mika выразил готовность потренировать меня. Thankfully, though, Mika has offered to train me up.
Я подумала, вдруг вам будет интересно меня потренировать. Thought you might be interested in training me.
Я подумал, мы могли бы объединить усилия, немного потренировать. I was thinking we could get together, do a bit of training.
Я бы этого не сказал, если бы вы не были в уже отличной форме, но если вы так настроены, я могу потренировать вас для лондонского марафона. I wouldn't say this, if you guys weren't already in such fantastic shape, but if you're serious I could train you for the London marathon.
В любом случае потренируй меня. Well, train me anyway.
Потренируй лошадь, выпусти её на бега. Train the horse, put him in a race.
Там два парня ждут, чтобы их потренировали. You got two fighters out here want to be trained.
Я потренирую тебя, потом брошу опять, затем вернусь и буду работать с тобой. I'll train you, Then leave you again, then come back and train you.
Мы пока можем потренировать дебаты. Hey, we can be doing mock debate prep during this.
Он мог бы потренировать самоконтроль. He could have exercised some self-control.
Как насчет потренировать мышцы, одеваясь? How about building up a little more muscle tone by putting on your clothes?
Что бы потренировать наш трюк. To practice our trick.
Пришла потренировать фирменный стиль "попался, гад"? Here to exercise your particular brand of "gotcha" journalism?
Я хотел бы потренировать свою речь. I would like to practice my speech.
Я просто хочу потренировать вас в языке жестов. I just want to go over some body language things.
Рейчел уже едет, а я хочу потренировать свою улыбку. Rachel's on her way, and I'd like to practice my smile.
Тогда почему бы тебе не пойти потренировать твои любимые "шпагаты"? Why don't you go practice your splits?
Тебе надо потренировать его, а то он совершенно ничего не понимает. You have to coach him because he clearly doesn't understand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!