Примеры употребления "потратил" в русском

<>
Переводы: все1033 spend981 outlay1 другие переводы51
Почему ты потратил все деньги? Why did you use up all the money?
Я потратил отпуск, чтобы найти Вас! I took vacation time to find you!
Поэтому я потратил немного времени на это. So, I wasted some time there.
Люди, я потратил свою жизнь на вас! I put my life on the line every day for you people!
Я потратил все мамины наличные из ее заначки. I used all the cash mom left in the emergency drawer.
Знаешь, я возможно потратил всю свою удачу на тебя. You know, I may have used up all my good luck on you.
И кроме того, я потратил на это 6 лет. And besides, it took me six years.
Ну тогда я только что потратил впустую хороший расовый эпитет. Well, then I just wasted a perfectly good racial epithet.
Прошу прощения за то, что потратил ваше время, старший сержант. My apologies for wasting your time, staff sergeant.
Я потратил целое утро для подачи этого иска, золотой мальчик. Took me all morning to file this, golden boy.
Я знаю, что ты свои бабки на это потратил, Джо. I know you cashed in some chips for this, Joe.
Убеждаюсь в том, что её муж не зря потратил свои деньги. Making sure her husband gets his money's worth.
Майкл сел за компьютер и потратил время на поиск надежного брокера. Michael looks online and finds a forex broker.
Похоже, я потратил кучу времени на ожидание ответа, который уже знал. Seems like I've wasted a lot of time Waiting for an answer I already knew.
Рад, что не потратил место в сумке на такую бочку мартышек. Glad I didn't waste suitcase space on that barrel of monkeys.
Ну, это означает, что ты врун и совершенно впустую потратил время. Well, that means you're a liar and you've completely wasted our time.
Я потратил недели на поиски оптимальной температуры, влажности, даже уровня освещённости. It took me weeks to figure out the optimal temperature the humidity, even the light levels.
Он потратил некоторую часть своего состояния, чтобы раздать деньги населению сельских регионов. He used some of his vast wealth to shower money on rural areas.
Я прошёл около 16 километров, потратил всё утро, чтобы добраться до лекаря. And I walked 10 miles or so, all morning, to get there, to the medicine man.
И ты не потратил мои деньги на колледж, чтобы купить "Корветт" женатому парню. And you didn't use my college fund to buy a married man a Corvette.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!