Примеры употребления "потоковый" в русском

<>
Переводы: все70 stream64 другие переводы6
MSExchangeIS 9518 (0xfffff764): потоковый файл отсутствует или недоступен MSExchangeIS 9518 (0xfffff764): Missing or Inaccessible Streaming File
Восстановите потоковый файл из архивной копии базы данных. Restore the streaming file from a backup copy of the database.
Проверьте, не был ли потоковый файл перемещен антивирусной программой в папку карантина. Check whether your antivirus software has moved the streaming file to the Quarantine folder.
Если потоковый файл находится в папке карантина, щелкните этот файл правой кнопкой мыши и выберите Свойства. If you find the streaming file in the Quarantine folder, right-click the file, and then click Properties.
Эта ошибка может возникать, если потоковый файл (STM-файл), сопоставленный с базой данных, был удален, перемещен, либо сервер Exchange не может получить доступ к этому файлу из-за изменений разрешений. This error can occur if the streaming file (.stm) that is associated with a database has been deleted, moved, or if Exchange cannot access the streaming file because of a permissions change.
Посмотрите на последние заголовки: «Почему ваш мозг любит слушать истории» (Harvard Business Review); «Как потоковый провайдер Netflix изменяет наш мозг» (Forbes); «Почему ваш мозг хочет помочь одному оказавшемуся в беде ребенку, а не миллионам детей» (National Public Radio). Look at these recent headlines: "Why your brain loves storytelling" (Harvard Business Review); "How Netflix is changing our brains" (Forbes); and "Why your brain wants to help one child in need — but not millions" (NPR).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!