Примеры употребления "посыльный катер" в русском

<>
Как катер смог уничтожить Джем 'Хадарский истребитель? How could a runabout destroy a Jem 'Hadar fighter?
Мне нужен посыльный, который отнес бы это. I want a messenger to deliver this.
Как тебе удалось заполучить катер Федерации, Кварк? How did you get your hands on a Federation runabout?
Мне нужен посыльный, который отнес бы это на станцию. I want a messenger to deliver this to the station.
Твой катер в доке 3. Your runabout is in launching bay 3.
Итак, предыдущий посыльный, если его разыскать. So this former delivery man, if he's out there.
Одо, сопроводи этих людей на катер. Odo, get these people secured on the runabout.
В 1940 посыльный научил их маршировать по пути в фонтан. 1940, a bellhop taught them to march into a fountain.
Нам достался быстроходный катер. We get a speedboat.
Удивительно, что столь добрые вести приносит такой необычный посыльный. You're a strange messenger to bring such good tidings.
В 5 мой катер будет у моста. I'll bring the boat at 5 to the bridge.
Я просто посыльный. I'm just the delivery boy.
Для этого мне понадобится мой катер. I want my runabout back.
Я - обыкновенный посыльный. I'm a delivery boy, that's all.
Мне нужен катер, констебль. I'll need a runabout, Constable.
Я больше не твой посыльный мальчик с динамитом. I am no longer your dynamite delivery boy.
Почему Доминион оставил ваш катер спокойно дрейфовать на орбите лагеря? Why would the Dominion leave your runabout orbiting the camp?
"Посыльный" и первый "Чокнутый профессор". The Bellboy and original The Nutty Professor.
Катер не может вырваться из стыковочных зажимов и взорваться сам по себе. A runabout doesn't disengage from its docking clamps and blow up all on its own.
Это не какой-нибудь посыльный, ведь так? It is not some bellhop, is it?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!