Примеры употребления "поступай" в русском

<>
Не поступай в художественную школу. Don't go to art school.
Поступай с другими так, как поступили с тобой. Do unto others what's been done to you.
и надо попрощаться с ней. Поступай так, как должен. And they said you have to say bye to her, you have to do what you have to do.
Даже если хочешь заявить в полицию, поступай, как знаешь. Whether you want to report to police or whatever, do as you wish then.
Поступай как знаешь, а я возвращаюсь на такси в город. Have it your own way, but I'm gonna take that cab back to town.
Поступай с другими так, как хочешь, чтобы они поступали с тобой? Do to others as you would be done by?
Но всё равно бродить по дворцу запрещено, посему впредь так не поступай. But even so, it is forbidden to walk around Palace grounds, so don't do it again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!